Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recently able to see for myself just how enthusiastic » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, some time ago, I met with representatives of the AbitibiBowater pensioners' association, and I was able to see for myself just how worried these people were.

Monsieur le Président, il y a quelque temps, j'ai rencontré des représentants de l'Association des retraités d'AbitibiBowater, et j'ai été en mesure de percevoir toute l'inquiétude que ces gens vivent à l'heure actuelle.


I was able to see for myself just how much our measures are being welcomed by the people of Quebec.

J'ai pu voir sur le terrain à quel point ce que nous mettions en place plaisait aux gens du Québec.


I was recently able to see for myself just how enthusiastic Romanians and Bulgarians are about Europe.

J’ai pu récemment constater par moi-même à quel point les Roumains et les Bulgares étaient enthousiastes à propos de cette Europe.


The level of participation in the recent European elections shows just how important this task is.

La participation aux dernières élections européennes nous montre combien cette tâche est importante.


Until recently, it was impossible to ascertain just how much was currently outstanding, and I hope that the improved accounting procedures will improve matters.

Jusqu’il y a peu, il était impossible de connaître avec exactitude le montant à recouvrer, et j’espère que les procédures comptables améliorées changeront la donne.


A week ago, I was in Riga and saw for myself just how much is required if trust in our neighbours is to grow.

Il y a une semaine, j’étais à Riga et j’ai vu quelle était l’étendue des efforts à accomplir pour gagner la confiance de nos voisins.


A week ago, I was in Riga and saw for myself just how much is required if trust in our neighbours is to grow.

Il y a une semaine, j’étais à Riga et j’ai vu quelle était l’étendue des efforts à accomplir pour gagner la confiance de nos voisins.


I am particularly honoured to be able to speak about East Timor today as I was the Chief Observer of the European Union Election Observation Mission in the country between 23 August and 11 September, and was able to see for myself just how important these elections were for the people of East Timor.

C'est pour moi un honneur particulier de pouvoir parler du Timor oriental aujourd'hui car j'étais sur place du 23 août au 11 septembre, en tant que chef de la mission d'observation de l'UE, et j'ai pu constater moi-même l'importance que revêtent les élections pour le peuple timorais.


As Europe recovers from the recent protests over fuel prices, and the realisation of just how dependent we are on petrol and diesel fuel, the European Commission has launched a €5.2 million research project on lightweight materials.

Alors que l'opinion publique est encore sous le choc des récentes hausses du prix de l'essence et mesure à cette aune notre dépendance à l'égard de l'essence et du diesel, la Commission a lancé un projet de recherche de 5,2 millions d'euros sur les matériaux composites ultra-légers, dont l'usage à grande échelle doit permettre d'abaisser fortement la consommation des automobiles.


Countless recent events have brought home once again just how important the environment is.

De nombreux évènements récents ont encore rappelé l'importance qu'il faut attacher à l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recently able to see for myself just how enthusiastic' ->

Date index: 2024-10-22
w