Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «received if they have reached sixty-five » (Anglais → Français) :

(c) the eleventh month preceding the month in which the application was received if they have reached sixty-five years of age when they applied, but in no case earlier than the month in which they reached sixty-five years of age, and

c) le onzième mois précédant celui au cours duquel la demande du requérant a été reçue, s’il a atteint l’âge de soixante-cinq ans avant la réception, ce onzième mois ne pouvant en aucun cas être antérieur à celui au cours duquel il a atteint l’âge de soixante-cinq ans;


(b) the month following the month in which the application was received if they were under sixty-five years of age when they applied,

b) le mois suivant celui au cours duquel la demande du requérant a été reçue, s’il n’avait pas atteint l’âge de soixante-cinq ans au moment de la réception;


(2) Where a disability pension ceases to be payable to a person by reason of his having reached sixty-five years of age, an application under section 60 shall be deemed to have been made by and received from that person, in the month in which he reached that age, for a retirement pension to commence with the month following that month.

(2) Lorsqu’une pension d’invalidité cesse d’être payable à une personne parce qu’elle a atteint l’âge de soixante-cinq ans, il est réputé avoir été fait par cette personne et avoir été reçu d’elle, dans le mois où elle a atteint cet âge, une demande prévue par l’article 60 réclamant une pension de retraite à compter du mois qui suit le mois susmentionné.


(c) the person had not reached sixty-five years of age and was not receiving a retirement pension in the month in which they became incapable again of working.

c) que la personne n’a pas atteint l’âge de soixante-cinq ans et ne recevait pas de pension de retraite pendant le mois au cours duquel elle est redevenue incapable de travailler.


(3) Where an allowance ceases to be payable to a person by reason of that person having reached sixty-five years of age, the Minister may deem an application under subsection (2) to have been made by that person and approved, on the day on which the person reached that age.

(3) Dans le cas où le droit à l’allocation d’une personne expire parce qu’elle a atteint l’âge de soixante-cinq ans, le ministre peut réputer la demande prévue au paragraphe (2) présentée et agréée à la date où cette personne a atteint cet âge.


Millions of children survive, but grow up stunted (with a low height for their age and impaired mental development) and/or having experienced several episodes of wasting (weight loss) before they reach the age of five years.

Des millions d’enfants survivent, mais grandissent avec un retard de croissance (taille trop petite pour leur âge et troubles du développement mental) et/ou en ayant connu plusieurs épisodes d’émaciation (perte de poids) avant d’avoir atteint l’âge de cinq ans.


6. Where the national regulatory authorities concerned have not reached an agreement on the investment request within six months of the date on which the request was received by the last of the national regulatory authorities concerned, they shall inform the Agency without delay.

6. Si les autorités de régulation nationales concernées n'ont pas trouvé d'accord sur la demande d'investissement dans les six mois à compter de la date à laquelle la demande a été reçue par la dernière des autorités de régulation nationales concernées, elles en informent l'Agence dans les plus brefs délais.


The Committee has received, thus far, about 10,000 petitions since 2009 which have been registered; about sixty per cent of these have been declared admissible, as they fall within the area of activity of the European Union.

La commission a reçu, depuis 2009 et jusqu'à présent, près de 10 000 pétitions qui ont été enregistrées, dont quelque 60 % ont été déclarées recevables car relevant des domaines d'activité de l'Union.


I therefore agree with the proposal to review the social security system so as to allow the over-sixties to keep their jobs after they have reached retirement age.

Par conséquent, j’approuve la proposition de réviser le système de sécurité sociale afin de permettre aux plus de 60 ans de garder leur emploi après qu’ils ont atteint l’âge de la retraite.


11. Is pleased to note the official opening in four different courts of departments dealing specifically with the fight against corruption and organised crime, and that the sixty judges assigned to these departments have been vetted and will receive substantial financial incentives to reflect the complexity and sensitivity of the tasks they have to carry out; ...[+++]

11. note avec satisfaction que quatre tribunaux ont ouvert officiellement des services traitant de façon spécifique de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée et que les soixante juges affectés à ces services ont été approuvés et recevront des incitations financières substantielles reflétant le caractère complexe et sensible des tâches qu'ils ont à accomplir;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'received if they have reached sixty-five' ->

Date index: 2024-05-16
w