Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
26

Traduction de «were under sixty-five » (Anglais → Français) :

(b) the month following the month in which the application was received if they were under sixty-five years of age when they applied,

b) le mois suivant celui au cours duquel la demande du requérant a été reçue, s’il n’avait pas atteint l’âge de soixante-cinq ans au moment de la réception;


(c) he was, on his effective date of lay-off, under sixty-five years of age.

c) il avait, à la date de sa mise à pied, moins de soixante-cinq ans.


(c) he was, on his effective date of lay-off, not less than fifty-four years of age but under sixty-five years of age;

c) il avait, à la date de sa mise à pied, au moins cinquante-quatre ans mais moins de soixante-cinq ans;


(c) the month following the month in which the applicant wholly or substantially ceased to be engaged in paid employment or self-employment, if he is then under sixty-five years of age,

c) le mois suivant le mois au cours duquel le requérant a cessé, entièrement ou dans une large mesure, d’occuper un emploi rémunéré ou d’effectuer un travail autonome s’il n’a pas alors atteint l’âge de soixante-cinq ans;


[26] Suppose the identified ODB program expenditures attributable to home care only represents the hidden costs incurred by those under sixty-five years of age during their home care episode.

[26] Supposons que les dépenses du programme de médicaments de l’Ontario attribuables aux soins de santé à domicile représentent seulement les coûts cachés engagés par les personnes de moins de soixante-cinq ans durant la période de soins à domicile reçus.


Sixty-five years ago, on 10 October 1941, the people of Luxembourg had to take part in a referendum organised by the Nazi occupiers, for which they were asked to specify their race, ethnicity and language.

Le 10 octobre 1941, il y a 65 ans, les Luxembourgeois ont dû participer à un référendum organisé par l’occupant nazi leur demandant quelle était leur race, leur appartenance ethnique et leur langue.


– (LT) October 27–28 marked the renewal of negotiations on the Trans-Dniester region, which are now being carried out under the ‘five plus two’ principle: Russia, Ukraine, the OSCE, Moldova and the Trans-Dniester region, the five previous participants in the negotiations, were joined by the USA and the European Union, both taking part as observers.

- (LT) Les négociations sur la région de la Transnistrie, qui se déroulent maintenant selon le principe du «cinq plus deux», ont repris les 27 et 28 octobre. La Russie, l’Ukraine, l’OSCE, la Moldova et la Transnistrie, qui sont les cinq anciens participants aux négociations, ont été rejoints par les États-Unis et l’Union européenne, tous deux en tant qu’observateurs.


– (EL) Mr President, the resolutions of three political groups were withdrawn during the last part-session under obscure circumstances and today we are debating a joint motion for a resolution by five groups on the same subject.

- (EL) Monsieur le Président, au cours de la séance précédente, trois groupes politiques ont retiré leurs résolutions dans des conditions imprécises. Aujourd’hui, nous demandons une résolution commune de cinq groupes sur la même question.


The second category of decisions that would cause us concern if they were to be decided by qualified majority voting relates to immigration and the international movement of persons, which, under Article 67 of the EC Treaty, require unanimity for at least five years after the entry into force of the Treaty of Amsterdam but can then be decided by a majority.

Seconde catégorie de décisions dont l'éventuel passage à la majorité qualifiée nous préoccupe, celle concernant l'immigration et la circulation internationale des personnes, qui, selon l'article 67, TCE, doivent relever de l'unanimité pendant 5 ans au moins après l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam mais peuvent passer à la majorité ensuite.


90% of those were children under five.

90 % étaient des enfants de moins de cinq ans.




D'autres ont cherché : they were under sixty-five     under     under sixty-five     age but under     but under sixty-five     then under     then under sixty-five     home care     those under     those under sixty-five     which they     sixty-five     negotiations     carried out under     political groups     last part-session under     they     those     were children under     were under sixty-five     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were under sixty-five' ->

Date index: 2022-11-28
w