Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reallocated and then truly made " (Engels → Frans) :

We propose that the EUR 300 million plus that we are spending on tobacco production should be reallocated and then truly made available to small dairy farmers.

Nous proposons que les 300 millions ou plus que nous consacrons à la production de tabac soient réaffectés et vraiment mis à la disposition des petits producteurs laitiers.


We make exceptions to the Criminal Code all the time, and it is truly an exception for reports to be made by two ministers of the Crown to Parliament once a year and then having a mandatory review of these within five years, in any case.

Nous faisons constamment des exceptions au Code criminel, et en l'occurrence, le fait que deux ministres soient tenus de présenter des rapports annuels au Parlement et qu'un examen quinquennal obligatoire soit prévu de toute façon constitue vraiment une exception.


To close, may I remind you, Minister, of the proposal we made back then and to which we in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) keep reverting, namely the refugee reallocation programme.

Pour conclure, puis-je vous rappeler, Madame la Ministre, la proposition que nous avons faite alors, et à laquelle notre groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) revient, à savoir le programme de réinstallation des réfugiés.


I would conclude, Commissioner Georgieva, by saying that if there is a suggestion to be made, then it is the following: why not provide a European system of accreditation for these associations, and ensure that they work transparently, clearly and practically, but with a high level of guarantees to truly protect the inalienable and inviolable rights of children?

Je conclurai, Madame la Commissaire Georgieva, en disant que s’il faut faire une suggestion, c’est bien la suivante: pourquoi ne pas créer un système européen d’accréditation pour ces associations, et faire en sorte que celles-ci travaillent de manière transparente, claire et concrète, mais avec un niveau élevé de garanties afin de protéger vraiment les droits inaliénables et inviolables des enfants?


When I look at the next page in my book under “Transfers”, it states: “Internal reallocation of resources–Write-off of debts due to the Crown pertaining to loans made by the Newfoundland and Labrador Development Corporation”. There's a two-piece writeoff and then a balance to balance that.

À la page suivante sous la rubrique « Transferts », on lit ceci: « Réaffectation des ressources à l'interne–Radiation de dettes envers l'État relatives aux prêts consentis par la Société pour le développement de Terre-Neuve et du Labrador ».


Let this be our legacy: that we foresaw and then shaped a truly global society for our new times; that, instead of globalisation being a force for injustice and inequality, we made globalisation a force for justice on a global scale; and that, faced with the most difficult of challenges, a united Europe, founded on shared ideals and based on shared values, helped build this world anew.

Que tel soit notre héritage: que nous ayons prévu puis façonner une société véritablement mondiale pour notre nouvelle ère; que, plutôt que de laisser la mondialisation devenir un vecteur d’injustice et d’inégalité, nous en ayons fait un vecteur de justice à l’échelle planétaire; et que, face au plus complexe des défis, une Europe unie, fondée sur des idéaux partagés, ait contribué à construire ce nouveau monde.


Then, public opinion polls finally made the Conservative government realize that this was not a fleeting movement, but that the public was truly concerned about climate change. Professor Jaccard added that a number of public officials advised the Conservatives to reinstate the Liberals' regulations and reintroduce them with different names, which was a waste of time.

Le professeur Jaccard a ajouté que plusieurs agents publics ont conseillé les conservateurs de reprendre la réglementation des libéraux et de les réintroduire en y mettant des noms différents, ce qui a été une perte de temps.


The United Counties of Prescott and Russell and the others made these acquisitions with the support of yours truly and, of course, the then Minister of the Environment.

Les comtés unis de Prescott-Russell et les autres ont fait ces acquisitions avec l'appui de votre humble serviteur et, bien sûr, du ministre de l'Environnement de l'époque.


If we want to ensure that elected officials are truly accountable to the people, are not subject to the influence of outside lobbies, and can engage in independent thinking, then in my opinion, adjustments must be made to the amounts, and to the Bill as a whole.

Si on veut que les élus soient redevables envers la population, qu'ils ne subissent pas l'influence de lobbies extérieurs et qu'ils fassent preuve d'une certaine indépendance d'esprit, il faut à mon avis que les montants, comme le projet de loi, soient ajustés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reallocated and then truly made' ->

Date index: 2024-07-21
w