Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «realise that the old latin proverb » (Anglais → Français) :

I also would like to put on the record that old Chinese proverb that a journey of 1,000 miles begins with the first step.

Je voudrais aussi vous rappeler, pour le compte rendu, le vieux proverbe chinois qui dit qu'un voyage de mille lis a commencé par un pas.


Unfortunately, we have to realise that the old Latin proverb ‘pecunia non olet ’ (‘money does not smell’) is still extremely popular with our governments.

Malheureusement, il nous faut réaliser que le vieux proverbe latin «pecunia non olet» («l’argent n’a pas d’odeur») est toujours extrêmement populaire chez nos gouvernements.


Unfortunately, we have to realise that the old Latin proverb ‘pecunia non olet’ (‘money does not smell’) is still extremely popular with our governments.

Malheureusement, il nous faut réaliser que le vieux proverbe latin «pecunia non olet» («l’argent n’a pas d’odeur») est toujours extrêmement populaire chez nos gouvernements.


First of all, I would say there's an old Spanish proverb that says that the biggest enemy of the bullfighter is not the bull, it's the applause.

Premièrement, je voulais dire qu'il y a un vieux proverbe espagnol qui dit que le plus grand ennemi du torero, ce n'est pas le taureau, ce sont les applaudissements.


Today, following the enlargement of the Union, the old mechanisms, illustrated by the old Polish proverb about everybody hoeing their own row and managing on their own, will no longer suffice.

Aujourd’hui, avec l’élargissement de l’Union, les anciens mécanismes - où «chacun creuse son sillon et le cultive seul», comme le dit un vieux proverbe polonais - ne suffiront plus.


In fact, nihil sub sole novum, to quote an old Roman Latin proverb; there is nothing new under the sun.

Autrement dit, nihil sub sole novum, pour reprendre le proverbe latin: il n'y a rien de neuf sous le soleil.


I am reminded of what the Commissioner said to us a year ago about the experience in the United States, where they are not afraid of failure and they believe in the old Scottish proverb of "if at first you don't succeed, try, try again".

Je me souviens de ce qu'un commissaire nous avait dit il y a un an sur l'expérience des États-Unis, où l'échec n'effraie pas et où l'on croit en ce vieux proverbe écossais : "Si tu ne réussis pas du premier coup, tu dois essayer encore et encore".


There is an old Chinese proverb that says: " There are many paths to the top of the mountain, but the view is always the same" .

Un ancien proverbe chinois dit que bien des chemins mènent au sommet de la montagne, mais que la vue d'en haut est toujours la même.


We want to know who the inspectors are, and who inspects the inspectors, as an old Latin saying goes.

Nous voulons savoir qui contrôle et qui contrôle les contrôleurs, comme dit un vieux dicton latin.


We all remember the old Chinese proverb that says, " If you plan for a year, plant a seed.

Nous connaissons tous le proverbe chinois qui dit: «Si vous planifiez pour un an, plantez une graine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realise that the old latin proverb' ->

Date index: 2025-09-30
w