Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «read the cohen report and pretty much anything else » (Anglais → Français) :

I don't know whether you're trying to get contradictions, or get so much information that the department won't be able to do anything else, or what, but it seems to me there's too much duplication in the reporting requirements in this.

Je ne sais pas si vous cherchez à dépister des contradictions ou voulez réclamer tellement d'information que le Ministère ne pourra plus rien faire d'autre, ou quoi, mais il me semble qu'il y a trop de double emploi dans toutes ces obligations déclaratoires.


− (FR) Mr President, I would like to thank all my fellow Members who have spoken, and say how much the warm words spoken, by Mrs Isler Béguin for example, reflect the enthusiasm of those who have taken part in electoral missions. Even though this report may appear to be very much based on consensus, and as has been said in some reports I have read, is of li ...[+++]

− (FR) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous mes collègues qui ont pris la parole et dire à quel point les mots chaleureux de Mme Isler Béguin, par exemple, traduisent bien l'enthousiasme de ceux qui ont participé à des missions électorales, même si ce rapport peut apparaître aujourd'hui comme très consensuel et, finalement, comme on l'a dit dans certains rapports que j'ai lus, non médiatique, faible en intérêt médiatique, faible en conflit interne, faible en conflit externe, faible en tout, mais repré ...[+++]


Before I do anything else, of course, I should like to thank the rapporteur very much for her draft report and also for her willingness to incorporate into it amendments proposed by other Members.

Dans un premier temps, je tiens naturellement à remercier de tout cœur Madame le rapporteur pour son projet de rapport et aussi pour avoir accepté de reprendre les amendements d’autres collègues dans son rapport.


Reading now what happened then, not even a year ago, it becomes clear that that first report was intended to do anything but serve the cause of truth or reform, as is maintained today, so much so that this second report – which, on the other hand, could ha ...[+++]

Quand on lit aujourd'hui ce qui s'est passé il n'y a même pas un an de cela, il est clair que ce rapport devait servir à tout sauf à faire œuvre de vérité ou de réforme, comme on l'affirme aujourd'hui, tant et si bien que ce deuxième rapport, qui pouvait, lui, apporter des éléments beaucoup plus consistants, a reçu pour mandat précis de ne pas traiter de cas spécifiques, puisqu'il n'est pas intéressant de traiter dans ce rapport les contenus illicites.


Reading now what happened then, not even a year ago, it becomes clear that that first report was intended to do anything but serve the cause of truth or reform, as is maintained today, so much so that this second report – which, on the other hand, could ha ...[+++]

Quand on lit aujourd'hui ce qui s'est passé il n'y a même pas un an de cela, il est clair que ce rapport devait servir à tout sauf à faire œuvre de vérité ou de réforme, comme on l'affirme aujourd'hui, tant et si bien que ce deuxième rapport, qui pouvait, lui, apporter des éléments beaucoup plus consistants, a reçu pour mandat précis de ne pas traiter de cas spécifiques, puisqu'il n'est pas intéressant de traiter dans ce rapport les contenus illicites.


If one were to read the comprehensive report of the national forum, a body which was appointed by the Prime Minister, it clearly said that Canada has the second most expensive health care system in the world, that our health care system is not underfunded, and that the problems with our health care system have more to do with management than anything else.

Si l'on se donne la peine de lire le rapport détaillé du forum national, organisme mis sur pied par le premier ministre, on constate que cette organisation a dit clairement que le régime de soins de santé du Canada était le deuxième plus cher du monde, que ce régime n'est pas sous-financé et que ses problèmes ont trait davantage à la gestion qu'à to ...[+++]


Senator Ottenheimer: I am not aware that there could be anything else except an amendment which would in fact fall within the category of being within " every question necessary to dispose of the report stage and third reading of the said Bill" .

Le sénateur Ottenheimer: Autant que je sache, il n'y a rien d'autre, sauf un amendement, qui tombe dans la catégorie des «questions nécessaires pour disposer des étapes du rapport et de la troisième lecture dudit projet de loi».


I've also read the Cohen report and pretty much anything else I could find.

J'ai aussi lu le rapport de la Commission Cohen et à peu près tout ce qui me tombait entre les mains.


I wonder whether this criterion did not lead us to this scandal involving the management of Human Resources Development, that is, that the sole function of the minister, who is no longer in the position today, but was in it for at least three, if not four years, was to report to the House without either question or audit, to respond to the opposition and to say pretty much anything.

Je lui demande si ce critère d'embauche n'est pas ce qui nous a conduits à ce que l'on a aujourd'hui, c'est-à-dire le scandale à la direction du Développement des ressources humaines, c'est-à-dire que la seule fonction du ministre, qui n'est plus en poste aujourd'hui mais qui l'a été pendant au moins trois ans sinon quatre, c'était de faire rapport ici, à la Chambre, sans se poser de question, sans faire de vérification, et de répondre à l'opposition en lançant à peu près ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'read the cohen report and pretty much anything else' ->

Date index: 2024-10-01
w