Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reach would place » (Anglais → Français) :

Coming together with an enormous job to do and limiting the staff to do the job and still having these objectives to reach would place enormous stress upon people who are responsible for doing it.

La tâche énorme à accomplir et la compression des effectifs disponibles, en plus des objectifs qui continuaient d'être imposés, tous ces éléments conjugués imposaient un stress énorme aux personnes responsables.


Widespread nuclear weapon proliferation would place security beyond the reach of any nation.

Aucun pays ne pourrait aspirer à la sécurité si on ne faisait rien pour empêcher la propagation des armes nucléaires.


For example, a moped driver in a rural area, would have to travel a long distance on major roads to reach the place of the periodic roadworthiness test.

Cela obligerait en effet les propriétaires d'un vélomoteur qui habitent dans une région rurale, par exemple, à parcourir une longue distance sur des routes à grande circulation pour se rendre dans un centre de contrôle.


In accordance with REACH substances placed on the market below a threshold value of 1 ton/year are not subject to registration and should not be notified to the Inventory. Otherwise, the costs of compliance would exceed the costs of the market.

Conformément à Reach, les substances mises sur le marché en-dessous d'un seuil d'une tonne par an ne sont pas soumises à enregistrement et ne devraient pas être notifiées à l'inventaire.


I was pleased to see that point 4.30 and note 20 of the annual report contained the recommendation to have the inspection take place at the level of the final beneficiaries, and I quote: ‘such a reach would form a stronger and clearer chain in terms of accountability for CAP spending’.

Or là aussi, ils échouent lamentablement. J’ai constaté avec plaisir que le point 4.30 et la note 20 du rapport annuel recommandaient d’effectuer l’inspection au niveau des bénéficiaires finaux et je cite: «une telle couverture représenterait une chaîne de responsabilité plus solide et plus claire pour les dépenses liées à la PAC».


I would re-emphasise the commitment reached at Gleneagles between 6 and 8 July effectively to double the aid being provided to Africa. I would reflect again on the very constructive and unified approach taken by European Union Member States at the Millennium Review Summit which took place in September of this year.

Je voudrais rappeler l’engagement pris à Gleneagles entre le 6 et le 8 juillet de doubler effectivement l’aide à l’Afrique et revenir sur l’approche très constructive et unifiée adoptée par les États membres de l’Union européenne lors du sommet de révision des objectifs du Millénaire de septembre dernier.


Clearly, all decisions of such importance are reached in cabinet. The decision was in fact reached there, but that did not prevent the Minister of Foreign Affairs from speaking with his U.S. counterpart and indicating that this discussion would be taking place within cabinet.

En effet, la décision a été prise au Conseil des ministres, ce qui n'a pas empêché le ministre des Affaires étrangères d'être en mesure de parler à sa vis-à-vis aux États-Unis et de faire part que cette discussion aura lieu au Conseil des ministres.


My honourable friend is a long-standing legislator and long-standing member of the Senate Banking Committee, and I am sure he would agree that those are questions that can be put to the appropriate authorities when the bill reaches this place.

Mon collègue a une longue expérience de législateur, et il siège depuis longtemps au comité sénatorial des banques. Je suis sûr qu'il est d'accord pour dire que ce sont là des questions qu'il conviendrait de poser aux autorités compétentes quand le projet de loi arrivera au Sénat.


6. Believes that binding and ambitious renewables targets at the national level are essential to results and to achieving the EU targets, as shown by the Kyoto experience to date, so that a mechanism of 'burden-sharing' negotiation, managed by the Commission, must be put in place by any Directive to bring Member States to commit themselves to both ambitious but fair targets for the consumption of electricity generated from renewable energy sources, including technology bands, and mechanisms for promoting innovation and the production of such electricity, which when combined would ...[+++]

6. estime que pour obtenir des résultats et atteindre les objectifs de l'Union européenne, il faut, comme le prouve l'expérience acquise jusqu'ici dans le contexte de Kyoto, arrêter au niveau national des cibles contraignantes et ambitieuses, en sorte d'amener les États membres à s'engager dans la voie de cibles à la fois ambitieuses et justes pour la consommation d'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables, comprenant des domaines technologiques, et de mécanismes pour la promotion de l'innovation et pour la production de cette électricité dont la combinaison permettrait de réaliser les objectifs communautaires généraux du Livre blanc, les cibles convenue ...[+++]


It's very important when we make commitments that in fact we honour them, and we'll have to find ways to cooperate perhaps with the provinces and whoever else would like to cooperate to in fact reach fifth place, because I think it's a worthy goal.

Lorsque nous prenons des engagements, il est très important de les honorer, et nous devrons trouver des moyens de coopérer peut-être avec les provinces et quiconque voudrait coopérer pour atteindre ce cinquième rang, parce qu'à mon avis, c'est un objectif valable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reach would place' ->

Date index: 2024-06-13
w