Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rcmp conservative employees were afraid » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, again according to the RCMP, Conservative employees were afraid that Mike Duffy would hand over his documents.

Monsieur le Président, toujours selon la GRC, des employés conservateurs avaient peur que Mike Duffy ne remette des documents à quelqu'un.


Frankly, this bill leaves the impression that the Conservative government is afraid to tackle the serious harassment problems in the RCMP.

Honnêtement, ce projet de loi donne l'impression que le gouvernement conservateur a peur de s'attarder aux problèmes graves de harcèlement au sein de la GRC.


When I was young, we were afraid of the RCMP; now, the reverse is true, and we are afraid of organized crime.

Quand j'étais jeune, nous avions peur de la GRC, maintenant, c'est le contraire, nous avons peur du crime organisé.


(Return tabled) Question No. 444 Mr. Hoang Mai: With regard to the allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency (CRA): (a) how many employees have been fired or constructively dismissed over allegations of corruption, (i) what was their position or role at the CRA, (ii) how many have left under unfavorable circumstances over allegations of corruption, (iii) how did these allegations come to light at the CRA, (iv) were the CRA employees giv ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 444 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les allégations de corruption et les enquêtes y afférentes à l’Agence du revenu du Canada (ARC): a) combien d’employés ont été congédiés de façon déguisée ou non en rapport avec les allégations de corruption, (i) quel était leur poste ou leur rôle à l’ARC, (ii) combien ont quitté leur emploi dans des circonstances défavorables en rapport avec les allégations de corruption, (iii) comment ces allégations sont-elles venues au jour à l’ARC, (iv) les employés de l’ARC ...[+++]


We have been told, although not publicly, that Air Canada employees were afraid of making complaints about the failure to respect the Official Languages Act.

On nous a dit, mais pas publiquement, que les employés d'Air Canada avaient peur de porter plainte quant au non-respect de la Loi sur les langues officielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rcmp conservative employees were afraid' ->

Date index: 2024-12-27
w