Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rate could let-up " (Engels → Frans) :

There is a risk that the progress achieved in raising the female employment rate could let-up in a less dynamic labour market.

La progression du taux d'emploi des femmes risque de se ralentir sur un marché du travail moins dynamique.


The control rate could be higher under certain circumstances (same population covered by several control authorities with a rate of 1% each, specific control rates to apply, e.g. bovines, etc.).

Ilse pourrait que le taux de contrôle soit plus élevé dans certaines circonstances (même population couverte par différentes autorités de contrôle avec un taux de 1 % chacune, application de taux de contrôle spécifiques, par exemple en ce qui concerne les bovins, etc.).


In each case, the tax burden for citizens need not increase as the EU tax rate could be offset by an equivalent decrease of the rate accruing to the national budget in the same tax, or of the rates of other taxes.

Dans tous les cas, la pression fiscale sur les citoyens ne doit pas augmenter étant donné que le taux fiscal de l'UE pourrait être contrebalancé par une diminution équivalente du taux revenant au budget national concernant le même impôt, ou des taux d'autres impôts.


This states that in the event that the Commission determines that an exceptional natural disaster had affected the Czech Republic, revised intervention rates could apply (increasing the ceiling on public aid from 50% to 75% of public aid as well as a higher rate of Community co-financing from 75% to 85%).

Cet article dispose que, si la Commission concluait à la catastrophe naturelle exceptionnelle en République tchèque, des taux d'intervention révisés (augmentant le plafond de l'aide publique de 50% à 75% et prévoyant une élévation du taux de cofinancement communautaire de 75% à 85%) pourraient s'appliquer.


What the NDP will not tell us is that the same document he referenced said that, while the department estimates impact of doubling the replacement rate could reach up to 70,000 jobs, some organizations arrive at even larger numbers.

Ce qu'il ne nous dit pas, c'est que, selon le même document, alors que le ministère estime que le doublement du taux de remplacement permettrait de créer jusqu'à 70 000 emplois, certains organismes arrivent à des chiffres encore plus élevés.


The rate could be up above 2 per cent, in fact 200 basis points in terms of the fee structure.

Il pourrait être supérieur à 2 p. 100, ce qui reviendrait à 200 points de base dans ce barème tarifaire.


During those five years recipients could no longer get benefits at a rate of 55% of insurable earnings since they could lose up to 50% of their benefit rate.

Pendant cinq années, on n'avait plus le droit d'avoir, par exemple, les 55 p. 100 assurables, mais on perdait jusqu'à 50 p. 100 du taux assurable.


4. Where changes in the borrowing rate are determined by way of auction on the capital markets and it is therefore impossible for the creditor to inform the consumer of any change before the change takes effect, the creditor shall, in good time before the auction, inform the consumer on paper or on another durable medium of the upcoming procedure and provide an indication of how the borrowing rate could be affected.

4. Lorsque les modifications du taux débiteur sont déterminées par voie d’adjudication sur les marchés de capitaux et qu’il est donc impossible pour le prêteur d’informer le consommateur d’une modification avant sa prise d’effet, le prêteur informe le consommateur sur papier ou sur un autre support durable, en temps utile avant l’adjudication, de la procédure à venir et donne une indication de la manière dont le taux débiteur pourrait être modifié.


If it's eliminated, rural rates could go up as much as $10 a month.

Si elle est supprimée, les tarifs en région rurale pourraient aller jusqu'à 10 $ par mois.


I'm therefore wondering if you could let us know a little bit about the implications for other issues in Africa related to humanitarian aid, particularly in light of the opportunistic diseases that are often the reasons why people end up dying, some of the water issues and things like that (1020) Mr. Stephen Lewis: The Nelson Mandela Foundation, in conjunction with the Social Science Research Council in South Africa, recently did the best prevalence rate study and were shocked to find that the infection rate was 5% to 6% below the 14- ...[+++]

J’aimerais par conséquent que vous nous disiez quelques mots des répercussions sur d’autres questions liées en Afrique à l’aide humanitaire, notamment en tenant compte du fait que ce sont souvent des maladies opportunistes qui finissent par faire mourir la population, qu’il s’agisse de la contamination de l’eau ou d’autres situations de ce type (1020) M. Stephen Lewis : La Fondation Nelson Mandela, en collaboration avec le Conseil de recherches sur les sciences sociales de l’Afrique du Sud, a procédé récemment à une étude des taux de contamination et a été étonnée de constater qu’il était de 5 à 6 p. 100 pour les moins de 14 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rate could let-up' ->

Date index: 2022-11-16
w