Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur has thus retabled those " (Engels → Frans) :

While the new Agreement is expected to significantly reduce the time and cost of trading, and thus help businesses in developing and least-developed countries to access new export opportunities, your rapporteur recognises that it will benefit, in the first instance, those countries that trade and swiftly implement the commitments. Eventually, the modernisation efforts should bear fruit in all countries.

Sachant que ce nouvel accord devrait réduire sensiblement la durée des opérations commerciales et le coût des échanges, permettant ainsi aux entreprises des pays en développement et des pays les moins avancés de bénéficier de nouvelles possibilités d'exportation, votre rapporteur pour avis estime que cet accord profitera en premier lieu aux pays qui, dans le cadre de leurs activités commerciales, sauront mettre rapidement en œuvre ces engagements. Les efforts de modernisation porteront, à terme, leurs fruits dans l'ensemble des pays.


(10) In the case of an officer who has been seconded or given leave of absence for service in a position in the public service of Canada or in the Canadian Expeditionary Force or in any other military force raised in Canada for service outside Canada and paid and maintained by the Government of Canada, or who has been permitted to serve in any such force, deductions at the rate of five per cent per annum shall be made from the salary or pay, as the case may be, which such officer is receiving in the public service or as an officer in any such f ...[+++]

(10) S’il s’agit d’un officier qui est mis hors cadre ou qui a obtenu un congé pour accepter un emploi dans la fonction publique du Canada ou dans les forces expéditionnaires du Canada ou dans toutes autres forces militaires levées au Canada pour le service en dehors du Canada et payées et maintenues par le gouvernement du Canada, ou qui a obtenu la permission de servir dans toutes pareilles forces, il lui est fait une retenue sur le pied de cinq pour cent par année du traitement ou de la solde, selon le cas, que reçoit cet officier d ...[+++]


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in pros ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à ...[+++]


This is clearly insufficient, and your rapporteur has thus retabled those two amendments, which are, after all, supported by the Commission. She has adapted the wording of them somewhat to reflect the drafting suggestions set out in the Commission's amended proposal.

Ceci est clairement insuffisant, et c'est pourquoi votre rapporteur a de nouveau déposé ces amendements qui sont, somme toute, soutenus par la Commission, tout en adaptant quelque peu leur formulation afin de refléter les modifications rédactionnelles suggérées dans la proposition modifiée de la Commission.


The rapporteur is thus right to demand more transparency and more responsibility in managing these numerous agencies, true political control over their activity, evaluation of those that already exist, a moratorium on the creation of new agencies and a ‘cost-advantage’ analysis before any decision is taken.

Le rapporteur a donc raison de demander plus de transparence et plus de responsabilité dans la gestion de ces multiples agences, un réel contrôle politique sur leur activité, une évaluation de celles qui existent, un moratoire sur la création de nouvelles, une analyse «coût-avantage» avant toute décision.


Calls on the Council and Commission to encourage Libya to fully respect its pledges given when acceding to the UNHRC and thus urges Libya to issue standing invitations to those appointed under UN special procedures such as the UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, the Special Rapporteur on torture, the Special Rapporteur on freedom of expression and the Special Rapporteur on c ...[+++]

invite le Conseil et la Commission à encourager la Libye à respecter scrupuleusement les engagements qu'elle a pris en entrant au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et invite donc instamment la Libye à adresser des invitations permanentes aux personnes désignées dans le cadre des procédures spéciales des Nations unies, telles que le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, le Rapporteur spécial sur la torture, le Rapporteur spécial sur la liberté d'expression et le Rapporteur spéci ...[+++]


The pork industry has used their CAIS reference margins to help on losses due to circovirus disease, thus reducing those margins if needed later to address farm losses.

L'industrie porcine a utilisé ses marges de référence du PCSRA pour compenser les pertes dues au circovirus porcin, ce qui a eu pour effet de réduire ces marges pour l'avenir.


In the special rapporteur study I've mentioned already, the rapporteur has raised numerous concerns about the negative impact of ongoing federal funding cuts since the 1990s, and in particular the impacts of those cuts on aboriginal people.

Dans l'étude du rapporteur spécial dont j'ai déjà parlé, celui-ci a soulevé de nombreuses préoccupations concernant les répercussions négatives des compressions financières constantes du gouvernement fédéral depuis les années 1990, et, en particulier, les répercussions de ces compressions sur le peuple autochtone.


I would like to give my wholehearted support to the rapporteur's proposals, and thus to those of the Committee on the Regions, as regards fixing the threshold at EUR 1 billion or 0.5% of GDP.

Je soutiens totalement les propositions faites par le rapporteur et le Comité des Régions fixant le seuil à un milliard d’euros ou 0,5 % du PIB.


As for the duplication of services provided by the Quebec government, which has a real interest in the development of its regions, it is possible to do some realignment within the department to reduce the number of bureaucrats and thus reduce the costs related to those bureaucrats, not those related to the beneficiaries of the services provided by the department.

Quant au dédoublement des services du gouvernement provincial du Québec, qui a vraiment un intérêt pour le développement de ses régions, il est possible de réorienter le ministère pour réduire le nombre de bureaucrates et ainsi réduire les coûts reliés à ceux-ci et non pas reliés aux bénéficiaires des services du ministère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur has thus retabled those' ->

Date index: 2021-02-01
w