Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ranging from trans-atlantic » (Anglais → Français) :

Quite apart from the economic effects of this situation, it means that many European communications, including information of commercial significance depend on a day-to-day basis on the security and reliability of these Trans-Atlantic connections.

En dehors des conséquences économiques de cet état de fait, cela signifie que beaucoup de communications européennes, y compris les communications à caractère commercial, dépendent couramment de la sécurité et de la fiabilité de ces connexions transatlantiques.


There were candid in depth discussions in the political and global workshop where our views differed and where we held common views on the international field ranging from trans-Atlantic trade to Bosnia, Cuba and China, to the economic fallout in Asia, and to the consequences of nuclear tests in the Asian subcontinent.

Une discussion franche et approfondie a eu lieu, que nous ayons eu les mêmes idées ou non, au cours de l'atelier sur les questions politiques et mondiales, allant du commerce transatlantique avec la Bosnie, Cuba et la Chine aux retombées économiques en Asie en passant par les conséquences des essais nucléaires dans le sous-continent asiatique.


The topographical features of the area produce a varied climate which ranges from an Atlantic to a Mediterranean climate, with transitional zones caused by the barrier effect of the mountain ranges.

Les caractéristiques topographiques de l’aire se traduisent par un climat varié allant du type atlantique au type méditerranéen, avec des fronts de transition résultant de l’effet de barrière exercé par les chaînes montagneuses.


Cyber Atlantic 2011 itself results from a commitment in April 2011 from Vice-President Kroes, Commissioner Malmström and the Secretary of the US Department of Homeland Security Janet Napolitano to deepen trans-Atlantic cooperation in the face of increasing threats to global internet and digital networks via the EU-US Working Group on Cyber-Security and Cyber-Crime.

L'opération «Cyber Atlantic 2011» est le fruit de l'engagement pris en avril 2011 par Mme Kroes, Mme Malmström et Mme Janet Napolitano, secrétaire à la sécurité intérieure des États-Unis, de renforcer la coopération transatlantique dans la lutte contre la multiplication des menaces sur l'internet et les réseaux numériques mondiaux en créant le groupe de travail UE/États-Unis sur la cybersécurité et la cybercriminalité.


The Washington meeting will also give President Bresso a chance to share her vision of trans-Atlantic cooperation with a wide range of dignitaries, including USCM Vice-President and mayor of Los Angeles, Antonio Villaraigosa, House Democratic Leader Nancy Pelosi, and Caroline Kennedy, who will lead the celebrations commemorating the 50th anniversary of President John F. Kennedy's inauguration.

Cette réunion à Washington est pour Mercedes Bresso l'occasion de faire partager sa vision de la coopération transatlantique avec de nombreuses personnalités, notamment le vice-président de la CMUS et maire de Los Angeles, Antonio Villaraigosa, la chef de file du parti démocrate à la Chambre des représentants, Nancy Pelosi, ainsi que Catherine Kennedy, qui conduira les cérémonies de commémoration du 50e anniversaire de la prestation de serment du président John F. Kennedy.


A range of trans-national security and instability threats may also result from these situations, which may undermine EU strategic objectives and interests.

Ces situations constituent en outre autant de menaces potentielles pour la sécurité et la stabilité à l’échelle transnationale, qui sont susceptibles de contrarier les objectifs et intérêts stratégiques de l’UE.


Considerable support will be available from the Structural Funds, ranging from trans-European networks to the development of connections to business or science parks.

Les Fonds structurels accorderont un soutien considérable, qu'il s'agisse des réseaux transeuropéens, du développement des liens avec les entreprises ou encore des parcs scientifiques.


Considerable support will be available from the Structural Funds, ranging from trans-European networks to the development of connections to business or science parks.

Les Fonds structurels accorderont un soutien considérable, qu'il s'agisse des réseaux transeuropéens, du développement des liens avec les entreprises ou encore des parcs scientifiques.


That night we had televisions set up on both sides of the Atlantic, and they had a great conversation to commemorate the 75th anniversary of the first trans-Atlantic wireless message from North America to Great Britain.

Cette nuit-là, des téléviseurs avaient été installés des deux côtés de l'Atlantique et les deux interlocuteurs avaient eu une bonne conversation pour commémorer le 75e anniversaire du premier message radio entre l'Amérique du Nord et la Grande-Bretagne.


Way back in 1980, the provincial government had a banquet at the UCCB in Cape Breton, and we had a ceremony marking the first trans-Atlantic wireless message from North America to Europe, which was sent from Table Head in Glace Bay to Europe.

En 1980, le gouvernement provincial avait offert un banquet au UCCB, au Cap-Breton, et nous avions participé à une cérémonie commémorant la première communication transatlantique sans fil entre l'Amérique du Nord et l'Europe, qui avait été initiée de Table Head, à Glace Bay.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ranging from trans-atlantic' ->

Date index: 2024-03-01
w