Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rancher could inadvertently destroy some " (Engels → Frans) :

I think both of them felt that section 163.1 required some amendment in terms of bringing it up to date and looking at some of these other activities that could inadvertently catch young people.

Ils estiment tous deux que l'article 163.1 devrait être modifié afin de le moderniser pour prendre en compte certaines de ces autres activités dans lesquelles des jeunes pourraient être impliqués.


I am concerned that it is precisely some of those young people in the youth criminal justice system and in the child protection system who could be caught unawares and who could inadvertently be charged.

Je m'inquiète à l'idée que ce pourrait être justement ces jeunes qui ont maille à partir avec la justice pénale des jeunes, et avec le système de protection de l'enfance, qui risquent le plus de se voir accuser de choses qu'ils ont faites plutôt par inconscience.


E. whereas the economic situation of numerous fisheries enterprises has deteriorated in recent years, with some of them even disappearing, and there is a real risk that thousands of such enterprises could be wiped out and thousands of jobs could be destroyed as a result of higher fuel prices,

E. considérant que la situation économique d'un grand nombre d'entreprises de pêche s'est détériorée ces dernières années, provoquant même la disparition de nombre d'entre elles, et qu'il existe un risque réel de voir disparaître des milliers d'entreprises de pêche, et des milliers d'emplois, en raison de l'augmentation du prix des carburants,


If the farmer or rancher were not aware that an endangered species was on the property, and the government did, the farmer or rancher could inadvertently destroy some habitat, or actually destroy the endangered species itself, and be subject to criminal sanctions because the government would not tell them.

Si l'agriculteur ou l'éleveur ignoraient qu'une espèce en voie de disparition se trouvait dans leur propriété et que le gouvernement le savait, ils risqueraient de détruire un habitat par inadvertance, voire de détruire l'espèce elle-même, et seraient passibles de sanctions pénales parce que le gouvernement ne les aurait pas informés.


We would not be consistent if we only thought about job creation in the future and allowed existing jobs to be destroyed, as is occurring in some sectors such as the coal sector at the moment, where a large number of jobs could be lost across Europe.

Nous ne serions pas logiques si nous pensions uniquement à la création d’emplois à l’avenir et si nous permettions la suppression des emplois existants, comme cela se produit dans certains secteurs, comme celui du charbon à l’heure actuelle, où de nombreux emplois pourraient être supprimés en Europe.


4. Recalls that the potential impact of climate change may have devastating consequences for some of the more closed European seas, such as the Baltic; notes that some scientific studies forecast an 8-50% fall in the salinity of the water and a 2-4°C rise in its surface temperature, which could destroy a large part of the marine fauna and flora if these forecasts prove accurate;

4. rappelle que les incidences éventuelles des changements climatiques pourront avoir des conséquences dévastatrices dans certaines des mers européennes les plus fermées, comme c'est le cas de la mer Baltique, et que certaines études scientifiques prévoient une baisse comprise entre 8 et 50 % de la salinité de l'eau et une hausse comprise entre 2° C et 4° C de la température superficielle de ces mêmes eaux, ce qui, si tel devait être le cas, pourrait se traduire par l'extermination d'une grande part de la faune et de la flore marines;


The effects of climate change could destroy the progress made in some developing countries and could quite simply prevent the Millennium Development Goals from being achieved.

Les effets du changement climatique pourraient anéantir les progrès réalisés dans certains pays en développement et empêcher purement et simplement la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.


The bill puts the burden of proof on the accused and not on the prosecution, meaning that farmers, ranchers, or anyone inadvertently destroying a species at risk or its critical habitat are guilty until proven innocent.

Aux termes du projet de loi, le fardeau de la preuve incombe à l'accusé et non pas à la poursuite, ce qui signifie que l'agriculteur, l'éleveur ou toute personne qui, par inadvertance, détruit un individu d'une espèce en péril ou son habitat essentiel est considéré comme coupable jusqu'à ce qu'il ait prouvé son innocence.


If there were four large ranches all in the same area, all interconnected, and there happened to be some endangered species habitat found on one ranch, that particular rancher could potentially suffer financial harm without proper compensation or even any compensation under the bill while the other three ranchers in the immediate area would have no financial penalty at all.

S'il y avait cinq grands ranchs dans le même secteur, tous liés les uns aux autres, et qu'il y ait une espèce en péril dans un de ces ranchs, le propriétaire du ranch en cause pourrait subir des pertes financières sans être indemnisé, aux termes du projet de loi, alors que les trois autres propriétaires ne seraient pas touchés financièrement.


Many countries will have to undertake some kind of productive restructuring to enable them to handle competition on the world markets; otherwise, indiscriminate opening-up to trade could end up destroying such industrial and manufacturing capacity as they now possess.

Pour disposer d'une structure de production et d'exportation capable d'affronter la compétitivité sur les marchés internationaux, de nombreux pays doivent procéder à une certaine restructuration de leur production, faute de quoi l'ouverture indiscriminée aux échanges risque de balayer le peu d'industries et de manufactures qu'ils possèdent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rancher could inadvertently destroy some' ->

Date index: 2021-06-28
w