Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rancher could inadvertently destroy some habitat " (Engels → Frans) :

The Chairman: For example, if I am a rancher and I unknowingly disrupt the habitat of the burrowing owl on a quarter section of my land by removing some brush and cultivating hay, thereby perhaps even destroying the habitat, there would be no doubt of the Crown's capability to prove that ...[+++]

Le président: Prenons un exemple: si je suis grand éleveur et que je dérange sans le savoir l'habitat de la chevêche des terriers sur une partie de mes terres en enlevant des broussailles et en cultivant du foin, et par là même peut-être en détruisant l'habitat en question, la Couronne pourrait sans aucun doute prouver que j'ai commis un tel acte.


If the farmer or rancher were not aware that an endangered species was on the property, and the government did, the farmer or rancher could inadvertently destroy some habitat, or actually destroy the endangered species itself, and be subject to criminal sanctions because the government would not tell them.

Si l'agriculteur ou l'éleveur ignoraient qu'une espèce en voie de disparition se trouvait dans leur propriété et que le gouvernement le savait, ils risqueraient de détruire un habitat par inadvertance, voire de détruire l'espèce elle-même, et seraient passibles de sanctions pénales parce que le gouvernement ne les aurait pas informés.


The bill puts the burden of proof on the accused and not on the prosecution, meaning that farmers, ranchers, or anyone inadvertently destroying a species at risk or its critical habitat are guilty until proven innocent.

Aux termes du projet de loi, le fardeau de la preuve incombe à l'accusé et non pas à la poursuite, ce qui signifie que l'agriculteur, l'éleveur ou toute personne qui, par inadvertance, détruit un individu d'une espèce en péril ou son habitat essentiel est considéré comme coupable jusqu'à ce qu'il ait prouvé son innocence.


If there were four large ranches all in the same area, all interconnected, and there happened to be some endangered species habitat found on one ranch, that particular rancher could potentially suffer financial harm without proper compensation or even any compensation under the bill while the other three ranchers in the immediate area would have no financial penalty at all.

S'il y avait cinq grands ranchs dans le même secteur, tous liés les uns aux autres, et qu'il y ait une espèce en péril dans un de ces ranchs, le propriétaire du ranch en cause pourrait subir des pertes financières sans être indemnisé, aux termes du projet de loi, alors que les trois autres propriétaires ne seraient pas touchés financièrement.


So we have to operate through programs of education and sensitivity to try to get proponents who could be destroying fish habitat in some way, to avoid those kinds of losses.

Nous devons donc nous servir de programmes d'éducation et de sensibilisation pour que les promoteurs qui risquent de détruire des habitats de poisson trouvent moyen d'éviter ces pertes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rancher could inadvertently destroy some habitat' ->

Date index: 2024-10-14
w