This could be said to be a case of shutting the stable door once the horse has bolted but, once you remove the declarations of intent and the appeals to the good nature of the business community, all that is left in the report is propaganda, because the aims are quite different.
L’on pourrait dire que cela revient à fermer la porte de l’écurie une fois que le cheval s’est sauvé, mais une fois mis de côté les déclarations d’intention et les appels à la bonne volonté des milieux d’affaires, tout ce qui reste de ce rapport n’est que de la propagande, parce que les buts sont tout à fait différents.