Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question what does senator murray » (Anglais → Français) :

However, I would also like to state my agreement with what Mr Creutzmann and Mrs Corazza Bildt said earlier on. Somewhat echoing the analysis I made earlier on in my speech, they said that we should look at what is happening in many of our countries because of the crisis, because of a lack of understanding, because of this question, ‘What does the market offer us?’, which is met with the response, ‘Not a great deal’.

Mais je voudrais aussi marquer mon accord avec ce qu’a dit M. Creutzmann ou tout à l’heure Mme Corazza Bildt, nous devons veiller, en écho en quelque sorte à mon analyse du début de mon propos tout à l’heure, à ce qui se passe dans beaucoup de nos pays sous l’effet de la crise, sous l’effet de l’incompréhension, sous l’effet de cette question «Qu’est-ce que le marché nous apporte?» à laquelle on répond «Pas grand-chose».


Then a man asked me this question: ‘What does your husband say to that?’ I have heard this question many times.

Un homme m’a alors posé la question suivante: «Qu’en pense votre mari?».


He has considerable experience in these matters and I would value his opinion on this question: What does Senator Murray think of the argument that when a new Prime Minister arrives on the scene and states that he is forming a new government, then demonstrates that by a Speech from the Throne that puts out its program that the people of Canada have a right to give their opinion via an election at the earliest moment to determine whether or not they support that government?

Comme il est très versé dans ces questions, je tiens à savoir ce qu'il en pense. Que pense le sénateur Murray de l'argument selon lequel, à l'arrivée d'un nouveau premier ministre, lorsque celui-ci déclare qu'il forme un nouveau gouvernement et passe ensuite aux gestes au moyen d'un discours du Trône où il énonce son programme, les citoyens du Canada ont le droit d'exprimer leur opinion par le biais d'une élection dans les meilleurs délais, afin de montrer si oui ou non, i ...[+++]


I also have another question: what does the Council intend to do?

J’ai également une autre question: que projette de faire le Conseil?


Taking into account what I have just said, Mr Pflüger, it is a little thoughtless to accuse me of being partial simply because one day during a broadcast, in response to the question ‘what does a candidate like Mr Kabila represent?’, I answered ‘the hope of the Congo’.

Compte tenu de ce que je viens de dire, Monsieur Pflüger, il est un peu léger de m’accuser de partialité simplement parce que, un jour, lors d’une émission, à la question «que représente un candidat comme Kabila?», j’ai répondu «l’espoir du Congo».


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table in this chamber the delayed answers to three questions: the question raised by Senator Andreychuk on May 17, 2001, regarding the missile defence system; the questions raised by Senator Murray on April 4 and May 8, 2001, regarding the Employment Insurance Act and the Canadian Charter of Rights and Freedoms; and the question ra ...[+++]

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer en cette Chambre les réponses différées aux questions de trois sénateurs, soit à la question du sénateur Andreychuk du 17 mai 2001 concernant le système de défense antimissiles, aux questions du sénateur Murray des 4 avril et 8 mai 2001 concernant la Loi sur l'assurance-emploi et la ...[+++]


When you say that extreme right-wing parties are banned in Austria, that is all well and good, but one might also question what does or does not constitute the notion of the extreme right.

Quand vous expliquez que les partis d'extrême droite sont interdits en Autriche, c'est très bien. Mais on peut aussi s'interroger sur ce qu'est ou n'est pas l'extrême droite.


Disposal of Cape Breton Development Corporation— Effect of New Technology to Create Hydrogen from Coal Hon. Nicholas W. Taylor: Honourable senators, I have a question supplementary to Senator Murray's and Senator Buchanan's questions on Cape Breton.

L'honorable Nicholas W. Taylor: Honorables sénateurs, j'ai une question complémentaire qui fait suite à celles du sénateur Murray et du sénateur Buchanan sur le Cap-Breton.


Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, I should simply like to reinforce what both Senator Murray and Senator Kinsella have said.

L'honorable Wilbert J. Keon: Honorables sénateurs, j'aimerais simplement renforcer ce qu'ont dit les sénateurs Murray et Kinsella.


Senator Lynch-Staunton: My question follows on Senator Murray's question of a week ago today.

Le sénateur Lynch-Staunton: Ma question s'inscrit dans la foulée de celle du sénateur Murray, il y a exactement une semaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question what does senator murray' ->

Date index: 2022-06-27
w