Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question until today » (Anglais → Français) :

Barbe—Baie Verte, scheduled to take place today, immediately before the time provided for Private Member's Business, be deferred anew until today, at the expiry of the time provided for Oral Questions, immediately after the vote on the second reading stage of Bill C-49, Canadian Museum of History Act.

Barbe—Baie Verte, prévu pour aujourd'hui, juste avant la période prévue pour les Affaires émanant des députés, soit différé de nouveau jusqu'à aujourd'hui, à la fin de la période prévue pour les questions orales, immédiatement après le vote sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi C-49, Loi sur le Musée canadien de l'histoire.


(Return tabled) Question No. 460 Hon. Marlene Jennings: With respect to section 745.6 of the Criminal Code, for each application made under this section since its initial coming into force until today, how many days have passed between the date in which the application was made and the date on which the offender was either granted or denied parole?

(Le document est déposé) Question n 460 L'hon. Marlene Jennings: En ce qui concerne l’article 745.6 du Code criminel, pour chacune des demandes présentées en vertu de cet article depuis son entrée en vigueur, combien de jours se sont écoulés entre la date de présentation de la demande et la date à laquelle le contrevenant s’est vu accorder ou refuser une libération conditionnelle?


No. I have never discussed this question until today because of its political nature.

Non. Je n'ai jamais discuté de cette question jusqu'à maintenant, car il s'agit d'une question politique.


Mr. Speaker, yesterday, the Minister of Agriculture, in a set up question, attempted to mislead Canadians on the results of a Canadian Wheat Board survey that was not officially released until today.

Monsieur le Président, hier, en répondant à une question arrangée, le ministre de l’Agriculture a tenté d'induire les Canadiens en erreur en parlant des résultats d'un sondage mené par la Commission canadienne du blé, qui n'ont été rendus publics qu'aujourd'hui.


Today, it is a question of drawing lessons from experience, including in the areas which until now have not been regulated.

Il s'agit aujourd'hui de tirer les leçons de l'expérience, y compris dans les domaines qui, jusqu'à présent, n'étaient pas règlementés.


– (ES) Mr Haarder, we are going to ask you the final question within the time available today, which we have extended until 7 p.m. because we started more than fifteen minutes late.

- Monsieur Haarder, nous allons vous poser la dernière question pour aujourd'hui dans les limites du temps qui nous était imparti, que nous avons prolongé depuis 19 heures parce que nous avons commencé avec plus de 15 minutes de retard.


(FR) Mr President, today’s debate on the oral question on the follow-up to the Nice European Council, even though the draft Treaty has not yet been signed and the next IGC is not due to be convened until 2004, is clear indication of just how impatient some parties are to launch another round of negotiation.

- Monsieur le Président, la discussion, aujourd'hui, d'une question orale sur les suites à donner au Conseil européen de Nice, alors même que le projet de traité n'est pas encore signé et que la prochaine CIG devrait être convoquée en 2004 seulement, montre bien l'impatience de certains à relancer un cycle de négociations.


I believe it will not be possible to answer some of the questions we are discussing today until we can assess them in the light of the Commission’s proposals, the actual draft directives, that is.

Je crois que certaines des questions soulevées dans notre débat d’aujourd’hui ne pourront recevoir de réponse que lorsque nous les aurons envisagées à la lumière des propositions de la Commission et des propositions concrètes de directives.


My question, which the President-in-Office did not answer, is this: if this inquisition procedure begins, in which the main or, if you will, one of the main people interrogated and probably found guilty will be Mr Solana, who is today the High Representative of the European Union’s Common Foreign and Security Policy, should it not be, if that happens, if the General Prosecutor of the Tribunal is determined to begin the process, that Mr Solana’s status is suspended at least until it is sho ...[+++]

Et j’avais posé à M. le président en exercice une question à laquelle il n’a pas répondu : dans le cas où s’engagerait cette procédure d’instruction pour laquelle la principale ou, si vous préférez, l’une des principales personnes examinées, et éventuellement coupables, sera M. Solana, qui est aujourd’hui haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne, ne faudrait-il pas, si cela se produit - et le procureur général du Tribunal paraît favorable à l’ouverture de cette procédure -, que M. Solana soit suspendu de ses fonctions, au moins jusqu’à ce qu’il en ressorte blanchi ?


However, because it did not arise from question period today, I would rule that the point of privilege will be put off until later.

Toutefois, vu qu'elle ne découle pas de la période des questions d'aujourd'hui, je reporte à plus tard la présentation de la question de privilège.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question until today' ->

Date index: 2023-08-26
w