Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussed this question until today " (Engels → Frans) :

Today's high-level meeting, part of the regular dialogue with churches, religious communities, philosophical and non-confessional organisations foreseen under Article 17 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU)* provided an occasion to hold in-depth discussions on questions addressing issues of values and governance.

La réunion de haut niveau d'aujourd'hui, qui s'inscrit dans le cadre du dialogue régulier avec les églises, les communautés religieuses et les organisations philosophiques et non confessionnelles prévu au titre de l'article 17 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)*, a offert l'occasion de mener un débat approfondi sur des questions qui gravitent autour des thèmes que sont les valeurs et la gouvernance.


No. I have never discussed this question until today because of its political nature.

Non. Je n'ai jamais discuté de cette question jusqu'à maintenant, car il s'agit d'une question politique.


Atlantic Accord Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, as a consequence of discussion in question period today, I wonder if there might not be unanimous consent for the following motion, seconded by the hon. member for Toronto Danforth, the leader of the NDP: “That, notwithstanding the Standing Orders or usual practices of the House, a minister of the Crown be permitted to table a bill without notice that implements the Atlantic accord; when such a bill is called for debate it be deemed read the second time and referred to a committee of the whole, ...[+++]

L'Accord atlantique L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, par suite d'une discussion qui s'est tenue durant la période des questions d'aujourd'hui, je me demande s'il y a consentement unanime pour la motion suivante, qui a été appuyée par le député de Toronto—Danforth, le chef du NPD: « Que, nonobstant tout article du Règlement ou les pratiques habituelles de la Chambre, un ministre soit autorisé à présenter, sans préavis, un projet de loi mettant en oeuvre l'Accord atlantique; que, lorsqu'il sera ...[+++]


I would like to congratulate our fellow Members, Mr Jarzembowski, Mr Savary and Mr Stercks, for their excellent work which has enabled us to discuss principles and guidelines today in relation to various matters. For example, the matter of access to the market for international passenger services by rail from 2010 and the question of agreement in the sensitive area of the charges to be applied to international passenger transport services, where it is ...[+++]

J'aimerais féliciter nos collègues, MM. Jarzembowski, Savary et Sterckx, pour leur excellent travail qui nous a permis de discuter aujourd'hui des principes et des orientations à suivre sur différentes questions comme, par exemple, la question de l'accès au marché pour les services ferroviaires internationaux de transport de voyageurs à partir de 2010 et la question de l'accord dans le domaine sensible des redevances à prélever sur les services internationaux de transport de voyageurs, lorsque cela s'avère nécessaire pour assurer le f ...[+++]


The Council discussed the question of VAT rates and agreed that the minimum standard rate of 15% would continue to apply until 31 December 2010.

Le Conseil a eu un échange de vues sur la question des taux de TVA et a convenu que le taux normal minimum de 15% devra continuer à s'appliquer jusqu'au 31 décembre 2010.


However, on 14 December, I was informed by the minister that Belgium would not be ready to discuss financial questions until February because he was expecting the outcome of relevant audits.

Toutefois, le 14 décembre, le ministre m'a informé que la Belgique ne serait pas prête à discuter de questions financières avant février parce qu'il attendait les résultats d'audits y afférents.


13. Regrets that discussion of the EP’s and Commission’s proposals for the revision of Article 133 of the EC Treaty on the common commercial policy and Article 300 thereof on the conclusion of international agreements by the EC has been delayed until very late in the process; that there has been no opportunity for the EP's committee responsible to discuss these questions with any representative of the Council; and that proposals ...[+++]

13. regrette que le débat sur les propositions du Parlement européen et de la Commission en vue de la révision de l'article 133 du traité CE, concernant la politique commerciale commune, et de son article 300, relatif à la conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne, ait été retardé jusqu'à un stade très avancé du processus; qu'aucune possibilité n'ait été donnée à la commission compétente du Parlement d'examiner ces questions avec un représentant du Conseil; que les propositions présentées sur le même sujet par la présidence ne fassent jusqu'ici aucune référence aux propositions du Parlement européen et de la Comm ...[+++]


As the Member says, there are clearly quite a few questions being discussed and answered here today during the sitting, but there is relatively little information about these questions for the public.

Comme l'a dit Mme la députée, il est clair que nous traitons pendant cette session de plusieurs questions à propos desquelles très peu d'informations sont diffusées parmi les citoyens.


Considering that during the NATO summit in the next few days the Minister of Foreign Affairs will meet his American counterpart to discuss this issue, and that this is more of a trade dispute and a defence affair than a foreign affairs matter, can the Leader of the Government tell us if the ministers of international trade and defence will meet with U.S. officials to try to solve this problem, even if until today they have been kept out of this file?

Étant donné que le ministre des Affaires étrangères doit rencontrer son homologue américain au cours du sommet de l'OTAN dans les prochains jours afin de discuter de cette question, qui se rapporte davantage au commerce et à la défense qu'aux affaires étrangères, le leader du gouvernement peut-il nous dire si les ministres du Commerce international et de la Défense nationale rencontreront les officiels américains pour essayer de régler ce problème même si, jusqu'à présent, ils ont été tenus à l'écart de ce dossier?


We had a discussion during Question Period today about child support, and this matter goes to the heart of the priorities that the government is placing on children in this country.

La période des question a donné lieu aujourd'hui à un débat sur les pensions alimentaires. Cette question est justement au coeur des priorités du gouvernement à l'égard des enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussed this question until today' ->

Date index: 2023-12-23
w