Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question by reasserting that this method could actually » (Anglais → Français) :

– (FR) If my memory serves me well, two weeks ago, in the same Chamber, at the same question and answer session, I already replied to this question by reasserting that this method could actually provide some concrete results.

− Si ma mémoire est bonne, il y a quinze jours, dans cette même salle, lors de cette même séance de questions, j’ai déjà répondu à cette question, en réaffirmant que cette méthode peut effectivement apporter un certain nombre de résultats concrets.


Reliable figures for the actual costs of pesticide use (including external costs) and alternatives could help in the evaluation of the benefits in comparison with chemical-free methods of control.

Le fait de disposer de chiffres fiables concernant le coût des pesticides (y compris les coûts externes) et des produits de remplacement permettrait de mieux comparer les avantages des pesticides par rapport aux méthodes de lutte ne recourant pas à des produits chimiques.


Double taxation could arise if the exit State calculates the capital gain at the moment of deemed disposal at the time the taxpayer leaves the country and the new State of residence taxes the whole capital gain from the acquisition up to the moment of actual disposal. Similarly, in the case of companies, differing asset valuation methods between Member States can give r ...[+++]

Une double imposition peut survenir si l'État de sortie calcule la plus-value lors de la vente fictive au moment où le contribuable quitte le pays, et que le nouvel État de résidence impose l'ensemble de la plus-value réalisée entre l'acquisition et la vente effective. De manière analogue, des méthodes d'évaluation du patrimoine des entreprises différentes selon les États membres peuvent donner lieu à une double imposition ou à une non-imposition invol ...[+++]


There is no question that in St. John's West this summer we had over 1,200 students working in student programs. The Government of Canada saw it as a high priority to make sure there was student employment so that some students could actually save money toward their education.

Il n'y a pas de doute que, dans St. John's-Ouest, cet été, plus de 1 200 étudiants ont travaillé grâce à des programmes pour les étudiants, parce que le gouvernement du Canada considère comme prioritaire de s'assurer que des emplois sont disponibles pour les étudiants, afin que certains d'entre eux puissent mettre de l'argent de côté pour payer leurs études.


– Madam President, I wanted to ask Mr Michel, given his distinguished career as a development Commissioner and his enormous experience in Africa, whether he could get African parliaments – particularly the African parliaments’ public scrutiny committees on finances and budgets – to be empowered and strengthened and given greater support from us so that they could actually question what happens with their ministers and their presidents in the enactment and clarity and accountability of the legislative and spending ...[+++]

– (EN) Madame la Présidente, j’aurais voulu demander à M. Michel, vu sa brillante carrière en tant que commissaire chargé du développement et son immense expérience de l’Afrique, s’il pourrait faire en sorte que les parlements africains – notamment les commissions d’enquêtes publiques sur les finances et les budgets des parlements africains – soient responsabilisés et renforcés, et qu’ils bénéficient d’un plus franc soutien de notre part afin d’être capables de mettre en cause les actions de leurs ministres et leurs présidents en mati ...[+++]


The question is only – and I would like to ask the same question – whether this should be included in a Constitution or if other methods could be applied.

La question - que je voudrais poser aussi - est simplement de savoir si elle doit être intégrée à une Constitution ou si d’autres méthodes pourraient être utilisées.


For the purposes of assessing the distinctiveness of a sign, whether the applicant for the trade mark in question is contemplating using or is actually using a particular marketing method is immaterial.

En effet, est sans pertinence, aux fins de l’appréciation du caractère distinctif d’un signe, la question de savoir si le demandeur de la marque en cause envisage ou met en oeuvre un certain mode de commercialisation.


Some of the guidelines it contains could actually even call into question the high safety standards they claim to want to achieve: this applies to the opening up of the auxiliary service market, given the priority attached to improving results, which could lead to lower spending on staffing and equipment. This also applies to transforming geographic blocs into economic blocs that will tend to compete with one another, to the detriment of safety.

Au contraire, certaines orientations de cette proposition pourraient même hypothéquer les niveaux élevés de sécurité qu’elle entend poursuivre ; c’est le cas avec l’ouverture des marchés des services annexes, avec la priorité accordée à l’amélioration des résultats, qui pourra entraîner une réduction des coûts liés au personnel et à l’équipement, ou même avec la transformation des blocs géographiques en blocs économiques, qui auront tendance à se faire concurrence aux dépens de la sécurité.


That is the reason for my question: Which methods could you envisage in future to protect enterprises from the adverse effects of such measures?

D'où la question suivante : quelle méthode pourriez-vous proposer à l'avenir de façon à ne pas faire subir de dommages aux exploitations individuelles en cas de litiges ?


"there are methods other than the tax in question in the main proceedings, less restrictive of the freedom to provide services, which could achieve an objective such as the protection of the urban environment, for instance the adoption of requirements concerning the size of the dishes, their position and the way in which they are fixed to the building or its surroundings or the use of communal dishes".

"d'autres moyens que la taxe en cause au principal, moins restrictifs de la libre prestation des services, sont envisageables pour atteindre un tel objectif de protection de l'environnement urbanistique tels que, notamment, l'adoption de prescriptions relatives à la taille des antennes, à la localisation et aux modalités d'implantation de celles-ci sur le bâtiment ou aux abords de ce dernier ou à l'utilisation d'antennes collectives".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question by reasserting that this method could actually' ->

Date index: 2022-09-19
w