Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "putting forward many amendments " (Engels → Frans) :

When I was sitting at committee I put forward many amendments that would have strengthened the bill as it pertains to health care documents and the privacy of specific information on health care.

Au comité, j'ai présenté de nombreux amendements qui auraient renforcé le projet de loi en ce qui a trait aux documents touchant la santé et la protection des renseignements personnels sur la santé.


Thus, I urge honourable senators to consider carefully the arguments that I have put forward and to do everything that you can to preserve the principle of this bill and to preserve the bill in the form that it currently stands or, in the alternative, to seriously consider the amendments that I put forward, or put forward some amendments of your own.

Ainsi, j'incite vivement les honorables sénateurs à étudier avec soin les arguments que j'ai présentés et à faire tout ce que vous pouvez pour préserver le principe de ce projet de loi et conserver celui-ci dans la forme où il se trouve à l'heure actuelle ou, sinon, d'envisager sérieusement les modifications que j'ai proposées, ou d'en proposer vous-même.


The ECR has put forward an amendment which deals with many of the issues created by the full pay compulsory leave clause and I would ask my colleagues to support this amendment and make this report workable.

Le groupe ECR a déposé un amendement qui traite de bon nombre des questions soulevées par la clause de congé obligatoire à 100 % et je demanderais à mes collègues de soutenir cet amendement et de rendre ce rapport fonctionnel.


The ECR has put forward an amendment which deals with many of the issues created by the full pay compulsory leave clause and I would ask my colleagues to support this amendment and make this report workable.

Le groupe ECR a déposé un amendement qui traite de bon nombre des questions soulevées par la clause de congé obligatoire à 100 % et je demanderais à mes collègues de soutenir cet amendement et de rendre ce rapport fonctionnel.


On numerous occasions in committee, we put forward many amendments to this effect.

À plusieurs occasions, lors des audiences du comité, on a présenté plusieurs amendements à cet effet.


Arguments for implementing the rail package have been put forward many times now.

Les arguments en faveur de la mise en œuvre du paquet ferroviaire ont été présentés à de nombreuses reprises jusqu’à présent.


The draft resolution tabled by the Committee on Fisheries rightly calls on the Commission to put forward an amendment to improve this regulation and make it sufficiently flexible. We call on the Commission to present a proposal to amend the present regulation as a matter of urgency.

La proposition de résolution que présente la commission de la pêche invite précisément la Commission à promouvoir une modification et à adapter ce règlement afin d'éliminer ces rigidités.


The Commission finds persuasive the innovations suggested put forward in Amendment No 26 that persistent market failure to satisfy requirements of users and consumers may be addressed by retail remedies if wholesale remedies are ineffective.

La Commission trouve convaincantes les innovations suggérées dans l’amendement 26, à savoir la possibilité de pallier à l’incapacité continue du marché à satisfaire les exigences des utilisateurs et des consommateurs par une réglementation des prix de détail si les solutions appliquées au niveau global s’avèrent inefficaces.


The new procedure will eliminate this problem and the hon. members will have to opportunity to put forward many amendments that were previously inadmissible.

Cette nouvelle procédure éliminera cela et les députés auront l'opportunité de proposer beaucoup d'amendements qui étaient inadmissibles auparavant.


We will be putting forward many amendments on this bill.

Nous proposerons de nombreux amendements à ce projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'putting forward many amendments' ->

Date index: 2022-12-25
w