Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «put their spousal issues » (Anglais → Français) :

Tempus has been instrumental in supporting partner countries’ efforts to put Bologna related issues high on their reform agenda.

Tempus a permis de soutenir les efforts déployés par les pays partenaires pour inscrire les questions relatives à Bologne parmi les réformes à mener en priorité.


Through critical assessment, mediation and arbitration, parents are helped to resolve their disputes and are encouraged to put their spousal issues behind them and focus on the children's needs.

Après l'évaluation d'appréciation, la médiation et l'arbitrage, nous aidons les parents à régler leurs différends; nous les encourageons à mettre de côté leurs problèmes conjugaux pour donner toute la place aux besoins de leurs enfants.


Is there a clear delineation you can make which would allow you to say to everybody in the country — from St. John's to Victoria and every place in between, and north to Inuvik — that they will have certain issues with which they will have to deal which are not unique or peculiar to their community, and that national training standards will utilize the same vocabulary and mean the same thing, and that you will put aside the issues that are particular to certain municipalities?

Est-il possible de définir un certain nombre de problèmes que toutes les municipalités — de St. John's à Victoria, jusqu'à Inuvik, au nord — pourraient éprouver, c'est-à-dire des problèmes qui ne sont pas particulièrement liés à un endroit précis, et qui permettraient, justement, d'élaborer des normes nationales en matière de formation, et d'adopter un vocabulaire commun en faisant, en partie, abstraction des problèmes se rattachant plus particulièrement à certaines municipalités?


If a farmer were to take wheat across without the required permits right now, would you divert resources away from terrorism to put toward the issue of farmers exporting their own wheat?

Si un agriculteur tentait d'acheminer son blé outre-frontière sans les permis nécessaires à l'heure actuelle, puiseriez-vous dans les ressources réservées à la lutte contre le terrorisme pour faire la chasse aux agriculteurs qui tentent d'exporter leur propre blé?


And we had to put in the issue of material harm to their competitive position.

Il fallait aussi prévoir la question du préjudice à la capacité concurrentielle.


The Commission is committed to fight social exclusion and poverty in the region and has launched a "social cohesion initiative" aiming at putting social cohesion issues at the core of our relations, encouraging Latin American governments to face this challenge by improving social policies and reforming their fiscal systems.

La Commission, qui s’est engagée à lutter contre l’exclusion sociale et la pauvreté dans la région, a lancé une "initiative pour la cohésion sociale" qui vise à placer les questions de cohésion sociale au cœur de nos relations et à encourager les gouvernements d’Amérique latine à relever ce défi en améliorant leurs politiques sociales et en réformant leurs régimes fiscaux.


In its Conclusions on integrating migration issues in the European Union's relations with third countries: migration and development, adopted on 19 May 2003, conclusion 11 states that: "Taking account of both the financial and institutional capacities of many developing countries and of the fact that refugees can put considerable strain on their social and political structures, the Commission is invited to consider ways to strengthen their reception capacity and to elaborate further on the use of development co-op ...[+++]

Dans ses Conclusions concernant l'intégration des questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers: migrations et développement, adoptées le 19 mai 2003, le point 11 des conclusions est ainsi rédigé: «Compte tenu des capacités tant financières qu'institutionnelles de nombreux pays en développement et du fait que les réfugiés peuvent lourdement peser sur les structures sociales et politiques de ces pays, la Commission est invitée à examiner les moyens de renforcer leur capacité d'accueil et à exposer plus en détail la manière dont elle conçoit l'utilisation de la coopération au développement pour ...[+++]


Security issues: measures put in place by notified operators to ensure the security of their locations.

Sûreté: mesures mises en place par les opérateurs notifiés pour garantir la sûreté de leurs locaux.


4. Security issues: measures put in place by notified operators to ensure the security of their locations.

4. Sûreté: mesures mises en place par les opérateurs notifiés pour garantir la sûreté de leurs locaux.


Several Member States made use of their right to put forward an initiative according to Article 34 (2) of the Treaty on European Union concerning this issue.

Sur la question, plusieurs États membres ont fait usage du droit d'initiative que leur confère l'article 34, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne.




D'autres ont cherché : high on     bologna related issues     encouraged to put their spousal issues     peculiar to     have certain issues     farmers exporting     toward the issue     harm to     issue     reforming     fight social     social cohesion issues     strain on     social     integrating migration issues     security of     use of     concerning this issue     put their spousal issues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put their spousal issues' ->

Date index: 2023-12-15
w