Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «put in place and given the priority they actually deserve » (Anglais → Français) :

- Madam President, if we want the Europe 2020 Strategy to be a success, then the Employment Guidelines have to be implemented effectively, and national reform programmes put in place and given the priority they actually deserve.

- (EN) Madame la Présidente, si nous voulons que la stratégie «Europe 2020» soit un succès, les lignes directrices pour l’emploi doivent être mises en œuvre efficacement, et les programmes nationaux de réforme doivent être mis en place et se voir accorder la priorité qu’ils méritent.


One of the important lessons of the European Year 2010 is that citizens' awareness and participation are crucial to ensure that the European objectives for social inclusion and social cohesion are given the visibility and the priority they deserve on the European and national policy agendas.

L’un des principaux enseignements à tirer de l’Année européenne est l’importance capitale que revêtent la sensibilisation et la participation des citoyens pour donner aux objectifs européens d’inclusion et de cohésion sociales la notoriété et la priorité qu’ils méritent dans les stratégies sociales.


As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.

Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.


The SJC should acknowledge this as a major priority and put in place transparent procedures for a consistent handling of issues as they arise.

Le Conseil supérieur de la magistrature devrait faire figurer cette question parmi ses priorités essentielles et mettre en place des procédures transparentes pour un traitement cohérent des affaires qui se présenteront.


Given the specific characteristics of ELTIFs, as well as of the retail and professional investors they target, it is important that sound transparency requirements be put in place that are capable of allowing prospective investors to make an informed judgement and be fully aware of the risks involved.

Compte tenu des caractéristiques spécifiques des ELTIF ainsi que des investisseurs de détail et des investisseurs professionnels qu'ils ciblent, il importe d'instaurer des obligations de transparence rigoureuses afin que les investisseurs potentiels puissent juger en connaissance de cause et soient pleinement conscients des risques encourus.


Substantial investments were made to support ESC in 2002, though the actual percentage fell to 29 % of total National Programme commitments, given the need to place priority, in 2002, on the needs identified in the Action Plans.

D'importants investissements ont été effectués en faveur de la cohésion économique et sociale en 2002, bien que leur pourcentage effectif soit tombé à 29 % des engagements totaux des programmes nationaux, du fait de la nécessité d'accorder la priorité, au cours de cette année, aux besoins définis dans les plans d'action.


– (PL) Madam President, it is high time that problems relating to cities and urban policy were given the priority they deserve in the context of the implementation of cohesion policy.

- (PL) Madame la Présidente, il était grand temps que les problèmes liés aux villes et la politique urbaine se voient accorder la priorité qu’ils méritent dans le contexte de la mise en œuvre de la politique de cohésion.


Cost-effective treatments exist for most disorders, but mental health legislation, treatment and community care are not given the priority they deserve.

Des traitements efficaces et peu coûteux existent pour la plupart des troubles, mais la législation en matière de santé mentale, les traitements et les soins extra-hospitaliers ne reçoivent pas l'attention qu'ils méritent.


This may be absolutely right given its expertise, but we want to ensure that these particular projects are given the priority they deserve.

Cela peut s'avérer tout à fait judicieux, eu égard à son expertise, mais nous voulons garantir que ces projets particuliers se voient accorder la priorité qu'ils méritent.


It is high time that human rights were given the priority they deserve, not only in theory but also in practice.

Il est grand temps que les droits de l'homme reçoivent la priorité, pas seulement sur papier mais aussi dans la pratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put in place and given the priority they actually deserve' ->

Date index: 2021-07-12
w