Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pursue violence president milosevic must » (Anglais → Français) :

As a result of this deliberate decision to shun accommodation and pursue violence, President Milosevic must now shoulder the blame for the situation which confronts the world in Kosovo.

Pour avoir volontairement rejeté toute entente et poursuivi la violence, le président Milosevic doit maintenant endosser la responsabilité de la situation à laquelle le monde est confronté au Kosovo.


Despite numerous warnings and several opportunities to cease the campaign of violence, President Milosevic continues to defy the will of the international community.

Malgré de nombreux avertissements et plusieurs occasions de mettre fin à cette campagne de violence, le président Milosevic continue de défier la volonté de la communauté internationale.


Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.

Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.


Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.

Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.


(EL) Madam President, we must acknowledge that, with today's independent report, the Committee on Women's Rights and Gender Equality, in proposing the special programme to combat violence against children, young people, women and high risk groups, is correcting in the right direction the proposal for a decision on the overall programme which, in addition to combating violence and animal reactions between human beings, also promotes drugs prevention and public information as part of the gener ...[+++]

- (EL) Madame la Présidente, force est de reconnaître que, par son présent rapport indépendant, qui propose le programme spécial de lutte contre la violence envers les femmes, les enfants, les adolescents et les groupes à risque, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres redresse la proposition de décision établissant le programme global qui, outre la lutte contre la violence et les réactions animales entre humains, a également pour objectif la prévention de la consommation de drogue et l’information du public da ...[+++]


The EU reiterated its commitment to stand by the former Yugoslav Republic of Macedonia and help it shoulder the political, social and economic burden imposed upon its people by the irresponsible and criminal policy of ethnic cleansing being pursued by President Milosevic's forces.

L'UE a réaffirmé qu'elle est résolue à soutenir l'ancienne République yougoslave de Macédoine et à l'aider à porter le fardeau politique, social et économique imposé à sa population par la politique irresponsable et criminelle de purification ethnique que mènent les forces du Président Milosevic.


President Milosevic must stand by his unilateral statement, which is a constitutive element in his overall agreement with Ambassador Holbrooke.

Le président Milosevic doit respecter sa déclaration unilatérale, qui est un élément constitutif de son accord global avec M. Holbrooke.


President Mugabe must be left in no doubt as to the fact that the violence and terror must be stopped, but it will take more than that to restore peace to this country.

Il faut faire très clairement comprendre au président Mugabe qu'un terme doit être mis à la violence et à la terreur et qu'un tel climat ne peut ramener la paix dans ce pays.


2. Calls on President Milosevic and the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and Serbia, as well as on representatives of the UCK, to cooperate fully with the international civil and security presences in Kosovo in the implementation of the agreement and in achieving full and complete demilitarisation and disarming of all armed and paramilitary forces inside Kosovo, in stopping ethnic violence against all groups of the Kosovo population and in guaranteeing a safe environment for all citizens of Kosovo ...[+++]

2. demande au président Milosevic et aux autorités de la République fédérale de Yougoslavie et de Serbie, tout comme aux représentants de l’UCK, de coopérer pleinement avec les présences civiles et militaires internationales au Kosovo à la mise en oeuvre de l’accord et pour obtenir une démilitarisation complète et le désarmement intégral de toutes les forces armées et paramilitaires à l’intérieur du Kosovo, pour stopper la violence ethnique ...[+++]


President Milosevic must stop Serb aggression in Kosovo and sign the Rambouillet Accords, which include a NATO-led implementation force to provide stability.

Le président Milosevic doit mettre un terme à l'agression serbe au Kosovo et signer les accords de Rambouillet, qui prévoient entre autres le déploiement d'une force de mise en oeuvre, sous la direction de l'OTAN, afin d'y assurer la stabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pursue violence president milosevic must' ->

Date index: 2021-11-18
w