Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pump £130 billion into " (Engels → Frans) :

Already €130 billion delivered into Europe's real economy under the European Structural and Investment Funds // Brussels, 20 December 2016

Déjà 130 milliards d'euros investis dans l'économie réelle en Europe au titre des Fonds structurels et d'investissement européens // Bruxelles, le 20 décembre 2016


It is estimated that achieving all 2030 energy and climate targets could unlock up to a 1% increase in EU GDP by 2030, pumping up to €190 billion into the economy and creating as many as 900,000 new jobs.

Selon les estimations, la réalisation de tous les objectifs en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 pourrait engendrer une augmentation allant jusqu'à 1 % du PIB de l'UE d'ici à 2030, injectant ainsi jusqu'à 190 milliards d'euros dans l'économie et créant près de 900 000 nouveaux emplois.


Overall, the whole 2030 energy and climate package could boost the EU's GDP by up to 1% by 2030, pumping an additional €190 billion into the EU's economy and creating up to 900,000 new jobs.

Dans son ensemble, la série de mesures sur l'énergie et le climat pour 2030 pourrait conduire à une augmentation du PIB de l'UE allant jusqu'à 1 % d'ici 2030, ce qui permettrait d'injecter 190 milliards d'euros supplémentaires dans l'économie de l'UE et de créer jusqu'à 900 000 emplois.


Thus, it has pumped USD 700 billion into its banking system in financial aid.

Ainsi, une aide financière de 700 milliards de dollars a été injectée dans le système bancaire.


This is the 10th EDF. We have pumped about EUR 350 billion into so-called alleviating poverty when we know that poverty has increased.

Nous avons injecté près de 350 milliards d’euros pour soi-disant réduire la pauvreté alors que nous savons qu’elle a augmenté.


16. Warns against blindly pumping bail-out billions into old industries and exhausted economic models, which would only mean throwing good money after bad while mortgaging our children's future;

16. lance une mise en garde contre la tentation d'injecter sans discernement des milliards d'aide dans des industries dépassées et des modèles économiques épuisés, étant donné que cela reviendrait à mettre un emplâtre sur une jambe de bois et à hypothéquer l'avenir des générations futures;


I find it a bit unfair that there has been no money for care, education, child care or the environment for years, and that we are now being asked to pump billions into the car industry to save it from disaster.

Je trouve un peu injuste qu’on nous demande aujourd’hui d’injecter des milliards dans l’industrie automobile pour la sauver du désastre alors qu’il est impossible, depuis plusieurs années déjà, de trouver de l’argent pour les soins de santé, l’éducation, l’accueil des enfants ou l’environnement.


When these speculators and their ‘special vehicles’ end up in the ditch, central banks pump billions into the financial system to stave off widespread instability, but the effect is actually to underwrite speculation.

Quand les spéculateurs se plantent avec leurs véhicules spéciaux, les banques centrales injectent des milliards dans le système financier pour éviter un risque systémique mais, en fait, elles deviennent des assureurs de la spéculation.


Looking at all the information accompanying the notification of aid, the Commission decided, on 1 March 1995, to open the procedure provided for by Article 93 (2) of the Treaty in respect of the fresh capital injection of Pta 130 billion into Iberia.

Au regard de l'ensemble des éléments d'information accompagnant la notification de l'aide, la Commission a décidé, le 1er mars 1995, d'ouvrir la procédure prévue par l'article 93 paragraphe 2 du traité au sujet de la nouvelle augmentation de capital d'un montant de 130 milliards de pesetas espagnoles au profit de la compagnie Iberia.


What emerges first and foremost from that report is that a rational investor, acting in accordance with the rules of a market economy, would not have made a similar, single capital injection of Pta 130 billion into Iberia for at least two reasons: first, in a comparable situation a rational investor would try to minimize his initial input and make further instalments as and when the objectives of the recovery plan were met; secondly, the operation is too much of a financial risk because of the uncertainties which still surround the future of the group, in particular in Latin America.

Il ressort tout d'abord de ce rapport qu'un investisseur rationnel agissant selon les règles de l'économie de marché n'effectuerait pas en une seule fois une pareille injection de capital de 130 milliards de pesetas espagnoles au profit d'Iberia pour au moins deux raisons: d'une part, placé dans une situation comparable, un investisseur rationnel chercherait à minimiser le montant de son apport initial et procéderait à des versements ultérieurs par tranches au fur et à mesure que les objectifs du plan de redressement seraient atteints; d'autre part, l'opération s'avère financièrement trop risquée en raison des incertitudes qui entourent ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pump £130 billion into' ->

Date index: 2021-03-03
w