Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public interest they decided everything themselves " (Engels → Frans) :

When all is said and done, it is little more than a body of politically appointed officials with extremely limited democratic legitimacy, belonging to the small circle of European mandarins who think they know better than citizens and believe it would be best if, supposedly in the public interest, they decided everything themselves, even over the heads of the citizens they purport to respect.

Quand tout est dit et fait, ce n’est rien de plus qu’un groupe de fonctionnaires désignés politiquement, bénéficiant d'une légitimité démocratique extrêmement limitée, appartenant au petit cercle des mandarins européens qui pensent qu'ils savent mieux que les citoyens et croient qu’il serait préférable, soi-disant dans l’intérêt public, qu’ils décident de tout eux-mêmes, sans consulter les citoyens qu’ils prétendent respecter.


The GATS leaves it entirely for Members to decide whether they provide services of general interest themselves, directly or indirectly (through public undertakings), or whether they entrust their provision to a third party.

L'AGCS laisse les membres totalement libres de décider s'ils souhaitent fournir eux-mêmes les services d'intérêt général, directement ou indirectement (par l'intermédiaire d'entreprises publiques), ou s'ils préfèrent confier cette mission à des tiers.


§ Autonomy of decision-making by public sector bodies: National (or local) decision-makers must retain the power to decide for themselves on the use of their information and be able to cover a large part of the costs which they have incurred in carrying out their public remit.

§ Pouvoir décisionnel des organismes de secteur public: Il doit rester possible aux décideurs nationaux (ou locaux) de décider eux-mêmes de l'utilisation de leurs informations et de couvrir une partie importante de leurs coûts liés à l'accomplissement de leur mission de service public.


We need to recognise the diversity of the Member States and allow them to decide for themselves what they call ‘services of general interest’.

Nous devons reconnaître la diversité des États membres et leur permettre de prendre eux-mêmes des décisions concernant ce qu’ils appellent des «services d’intérêt général».


They decide for themselves what the public sector represents.

C’est donc aux pays de donner une définition du secteur public.


While Member States are free to decide how the service should be operated and may decide to provide a public service themselves, directly or indirectly, they must follow the procedural rules where they decide to entrust the provision of the service to a third party.

Si les États membres sont libres de choisir la manière dont le service devrait être assuré et peuvent décider d'offrir eux----mêmes le service public, directement ou indirectement, ils doivent suivre des règles lorsqu'ils décident à qui confier la prestation du service.


In addition, Member States shall ensure that there is appropriate regulation in place to ensure that relevant legal persons who themselves, or through natural persons, disseminate a substantially altered recommendation have a formal written policy so that the persons receiving the information may be directed to where they can have access to the identity of the producer of the recommendation, the recommendation itself and the disclosure of the producer's interest ...[+++]

En outre, les États membres s'assurent qu'il existe une réglementation appropriée pour garantir que les personnes morales concernées qui diffusent, elles-mêmes ou par l'intermédiaire de personnes physiques, une recommandation substantiellement modifiée disposent d'une politique écrite formelle, de façon à pouvoir indiquer aux destinataires de l'information où trouver l'identité de la personne qui a produit la recommandation, la recommandation elle-même ainsi que la mention des intérêts ou des conflits d'intérêts de ladite personne, pour autant que ces éléments sont publics.


If, Mr Vitorino, you adhere to the principle known as two-sided voluntary action, meaning that refugees should be able to decide for themselves which Member State they wish to enter, and that Member States should only take in refugees voluntarily, then everything will remain exactly as it is and absolutely nothing will change.

Si vous tenez au principe du double volontariat, Monsieur Vitorino, à savoir que les réfugiés décident eux-mêmes de l’État membre où ils veulent se rendre et que les États membres n’accueillent que volontairement des réfugiés, cela ne change absolument rien à la situation actuelle.


It follows that interested parties must themselves operate in an environment that is transparent, so that the public is aware of the parties involved in the consultation processes and how they conduct themselves.

Il s'ensuit que les parties intéressées doivent elles-mêmes agir dans un contexte transparent pour que le public connaisse les participants au processus de consultation et leur comportement.


It follows that interested parties must themselves operate in an environment that is transparent, so that the public is aware of the actors involved in the consultation processes and how they conduct themselves.

Il s'ensuit que les parties intéressées doivent elles-mêmes agir dans un contexte transparent pour que le public connaisse les acteurs du processus de consultation et leur comportement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'public interest they decided everything themselves' ->

Date index: 2025-04-27
w