Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «public debate around recent » (Anglais → Français) :

On one hand, this report was built on the latest policy documents issued in relation to the theme of cultural heritage and resumes the key points of the public debate around this topic.

D'une part, le présent rapport a été conçu sur la base des derniers documents publiés dans le domaine du patrimoine culturel et résume les points clés du débat public sur ce sujet.


The Commission will complement this with major efforts to create a public debate around the theme: The 2013 European Report on Development, due out in April 2013 and entitled "Post-2015: global action for an inclusive and sustainable future"[18] will add further EU inputs into the global dialogue.

La Commission complétera cette action par des efforts importants visant à susciter un débat public sur le thème précité. Le Rapport européen sur le développement 2013, qui devrait être publié en avril 2013, intitulé «Après 2015: une action mondiale pour un avenir inclusif et durable»[18], apportera des contributions supplémentaires de l’UE au dialogue mondial.


Despite the considerable efforts made by the European Central Bank, Member States, their national public authorities and market participants during recent months, the latest migration statistics show that the overall migration rate in the euro area to SCT has only increased from 40 % in June 2013 to around 64 % in November 2013, ...[+++]

Malgré les efforts considérables déployés ces derniers mois par la Banque centrale européenne, par les États membres et leurs pouvoirs publics nationaux et par les acteurs du marché, les dernières statistiques sur la migration montrent que le taux global de migration dans la zone euro n’a progressé que de 40 % en juin 2013 à environ 64 % en novembre 2013 pour les virements SEPA, et n’a atteint que 26 % pour les prélèvements SEPA.


Most of it has to do with the sectoral policies; if the whole debate around the services directive showed anything, it was, no doubt, that the public are actually interested in what goes on in this place.

Il est en grande partie lié aux politiques sectorielles. Si l’ensemble du débat concernant la directive sur les services a démontré quelque chose, c’est assurément que les citoyens s’intéressent en réalité à ce qui se passe en ce lieu.


The former reflects a trend that has been apparent in debates over recent months, whether on counter-terrorism or data collection; one cannot help thinking that the Council has for some time been wandering around the outermost limits of the existing Treaties, and has – ever more glaringly and with ever-increasing frequency – been going against the guarantees of fundamental rights.

La première remarque reflète une tendance que l’on observe dans les débats depuis quelques mois, qu’il soit question de la lutte contre le terrorisme ou de la collecte de données; l’on ne peut s’empêcher de penser que le Conseil s’aventure depuis quelque temps aux confins des frontières des Traités existants et va à l’encontre, de manière de plus en plus flagrante et fréquente, des droits fondamentaux.


There has been a great deal of debate over recent years and recent months and a great many stands have been taken by important public figures and governments, by Europe, by the European Parliament, by independent think tanks, about the importance of developing the common foreign policy and defence policy in the Union.

On a assisté à un important débat ces dernières années et ces derniers mois et on a entendu les nombreuses positions de personnages publics importants, de gouvernements, de l'Europe, du Parlement européen, de groupes de réflexion indépendants, concernant l'importance de développer la politique étrangère commune et la politique de défense au sein de l'Union.


I am bound to agree with Mr Voggenhuber on this point: as far as I am concerned, the issue at the centre of the whole debate around governance is the question of democracy – strengthening democracy and above all strengthening the public's rights, especially under the Charter of Fundamental Rights.

Je ne peux que donner raison à mon collègue Voggenhuber : le point central de l'ensemble du débat sur la gouvernance est la question de la démocratie, du renforcement de la démocratie, et surtout du renforcement des droits des citoyens, en particulier dans l'optique de la Charte des droits fondamentaux.


[8] Despite the recent reduction, Irish public investment still corresponded to around 4 per cent of GDP in 2003, thereby remaining one of the highest investment ratios in the EU.

[8] Malgré la baisse récente, l'investissement public en Irlande représentait encore environ 4 % du PIB en 2003, ce qui est l'un des taux les plus élevés de l'UE.


The debate has recently gathered pace with the publication of the White Paper on European Governance [21].

Le débat s'est récemment accéléré avec la publication du Livre blanc sur la gouvernance [21].


Following on from these debates and discussions, the aim of the attached work programme is to give rise to a public debate that is open to all interested parties, and involves the candidate countries and nationals of those countries, on questions related to the review of the "Television without Frontiers" Directive, in particular as specified in its Article 26 in the light of recent technological developments.

Dans le prolongement de ces débats et discussions, le programme de travail ci-joint vise à susciter un débat public ouvert à toutes les parties intéressées, y compris les pays candidats et les ressortissants de ces pays, sur des questions relatives au réexamen de la directive "Télévision sans frontières", notamment dans le sens visé à l'article 26, à la lumière de l'évolution récente des technologies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'public debate around recent' ->

Date index: 2024-11-18
w