Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public by washington earlier today " (Engels → Frans) :

As you heard earlier today from David Brown of the OSC, one of our most significant initiatives was launched on July 17 with the announcement of our new independent public oversight for auditors of public companies.

Comme David Brown de la CVMO vous l'a dit tout à l'heure, le 17 juillet, nous avons annoncé l'une de nos plus importantes mesures, l'établissement d'un nouveau système de surveillance publique indépendante pour les vérificateurs de sociétés cotées.


Then, just months after he was designated, Soleimani was exposed again for his involvement in the plot to assassinate the Saudi ambassador to Washington in a popular Washington, D.C. restaurant. Arbabsiar, the individual who pled guilty to that, was just sentenced earlier today.

Puis, quelques mois après sa désignation, on a appris que Soleimani avait participé au complot visant à assassiner l'ambassadeur saoudien à Washington dans un restaurant populaire à Washington, D.C. Arbabsiar, l'individu qui a plaidé coupable pour ce complot, a été condamné un peu plus tôt aujourd'hui.


Since this information was made public by Washington earlier today, the European Commission can now confirm that we were informed yesterday - on a confidential basis - that its publication will be delayed until mid- September at the latest.

L’information ayant été rendue publique par Washington plus tôt dans la journée, la Commission européenne est désormais en mesure de confirmer qu’elle a appris hier — à titre confidentiel — que cette publication sera retardée jusqu’à mi-septembre au plus tard.


Earlier today we adopted an own-initiative report analysing in depth the system of project bonds in a public/private partnership system, which would thus offer guarantees on securities issued by the companies that are set up to build and run such infrastructures; Mr Audy has just quoted some examples.

Plus tôt aujourd’hui, nous avons adopté un rapport d’initiative qui analyse en profondeur le système des emprunts obligataires pour le financement de projets dans un régime de partenariat public/privé, qui offrirait des garanties sur des titres émis par les entreprises créées pour établir et gérer de telles infrastructures; M. Audy vient d’en citer des exemples.


– Mr President, earlier today we had the publication of the European Transport Safety Council report on EU progress on reducing road deaths by half by 2010.

– (EN) Monsieur le Président, plus tôt aujourd’hui a été publié le rapport du Conseil européen pour la sécurité des transports sur les progrès de l’UE en vue de réduire de moitié les morts sur les routes à l’horizon 2010.


Earlier today I was in Berlin, taking part in an interview with Chancellor Merkel on a popular German television programme, in which the public asked us questions such as how much Germany stands to lose from enlargement and what companies would leave.

J’étais ce matin à Berlin pour participer, avec la chancelière Merkel, à une célèbre émission de télévision allemande, lors de laquelle le public nous a posé des questions comme celle de savoir ce que l’Allemagne peut perdre à cause de l’élargissement ou quelles entreprises risquent de quitter le pays.


As in the debates held earlier today, this is yet another case of weighing up security interests against the interests of the civil liberties involved in public and corporate privacy.

Comme lors des débats tenus plus tôt aujourd’hui, il s’agit encore d’une autre affaire où il faut peser les intérêts en matière de sécurité face à ceux des libertés civiles comprises dans la protection des données du public et des entreprises.


As in the debates held earlier today, this is yet another case of weighing up security interests against the interests of the civil liberties involved in public and corporate privacy.

Comme lors des débats tenus plus tôt aujourd’hui, il s’agit encore d’une autre affaire où il faut peser les intérêts en matière de sécurité face à ceux des libertés civiles comprises dans la protection des données du public et des entreprises.


This is the first opportunity I have had to bring this matter to the attention of the Speaker, as this evidence was confirmed earlier today by the Auditor General during today's meeting of the House of Commons Standing Committee on Public Accounts, both in oral evidence and in private conversation.

C'est la première occasion que j'ai d'attirer l'attention de la présidence sur cette question, celle-ci ayant été confirmée plus tôt aujourd'hui par la vérificatrice générale durant la réunion du Comité permanent des comptes publics de la Chambre des communes, tant dans son témoignage qu'au cours d'une conversation privée.


They are before the House today with respect to the extremely limited inquiry being carried out into the question of publicity and sponsorship contracts by the Government of Canada (1245) Earlier today we heard the President of the Treasury Board and the Minister of Public Works and Government Services say that there is a government-wide inquiry into this matter by the auditor general.

Ce qui intéresse la Chambre aujourd'hui, c'est l'enquête extrêmement limitée qui est faite sur les contrats de publicité et de commandites du gouvernement du Canada (1245) Plus tôt aujourd'hui, nous avons entendu la présidente du Conseil du Trésor et le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux affirmer que la vérificatrice générale fait enquête à l'échelle de tout le gouvernement dans cette affaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'public by washington earlier today' ->

Date index: 2023-01-06
w