Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired immunity
Adaptive immune response
Adaptive immunity
CCIAP
Canadian Coalition for Influenza Immunization
Canadian Immunization Awareness Program
Clinical immunopathology
Clinical immunopathology medicine
Evaluate immune system malfunctions
IC
IC-N
Immune response disorders
Immune response to disease
Immunity Committee
Immunity Committee of the National Council
Immunity from judicial process
Immunity from jurisdiction
Immunity from legal process
Immunity from suit
Immunity of jurisdiction
Immunotherapies
Immunotherapy
Induction of protective immunity
Jurisdictional immunity
National Council Immunity Committee
Protect by immunization
Protective immune response
Research immune system malfunctions
Research malfunctions of immune system
Researching immune system malfunctions
Specific immunity
Therapy to increase immune system activity

Vertaling van "protect by immunization " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


jurisdictional immunity [ immunity from jurisdiction | immunity of jurisdiction | immunity from legal process | immunity from judicial process | immunity from suit ]

immunité de juridiction [ immunité judiciaire ]


acquired immunity | adaptive immune response | adaptive immunity | specific immunity

immunité acquise | immunité adaptative | immunité spécifique


evaluate immune system malfunctions | research malfunctions of immune system | research immune system malfunctions | researching immune system malfunctions

faire des recherches sur les dysfonctionnements du système immunitaire


induction of protective immunity

induction d'une protection immunitaire


protective immune response

réaction immunitaire protectrice


Canadian Coalition for Immunization Awareness and Promotion [ CCIAP | Canadian Immunization Awareness Program | Canadian Coalition for Influenza Immunization ]

Coalition canadienne pour la sensibilisation et la promotion de la vaccination [ CCSPV | Programme canadien de promotion de la vaccination | Coalition canadienne pour l'immunisation contre l'influenza ]


National Council Immunity Committee | Immunity Committee of the National Council | Immunity Committee [ IC-N | IC ]

Commission de l'immunité du Conseil national | Commission de l'immunité [ CdI-N | CdI ]


clinical immunopathology medicine | immune response to disease | clinical immunopathology | immune response disorders

immunopathologie clinique


increasing body's immune system's activity against disease | therapy to increase immune system activity | immunotherapies | immunotherapy

immunothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission may therefore grant a marker protecting an immunity applicant's place in the queue in order to allow for the gathering of the necessary information and evidence.

La Commission peut alors accorder à l'entreprise un marqueur protégeant sa place dans l'ordre d'arrivée des demandes pour un certain délai, pendant lequel elle devra rassembler les renseignements et éléments de preuve nécessaires.


the period of validity of the vaccination starts from the establishment of protective immunity, which shall not be less than 21 days from the completion of the vaccination protocol required by the manufacturer for the primary vaccination, and continues until the end of the period of protective immunity, as prescribed in the technical specification of the marketing authorisation referred to in point 1(b) or the approval or licence referred to in point 1(c) for the anti-rabies vaccine in the Member State or territory or third country where the vaccine is administered.

la période de validité de la vaccination débute au moment où limmunité protectrice est établie, ce qui ne peut être fait moins de vingt et un jours après l’achèvement du protocole de vaccination défini par le fabricant du vaccin pour la vaccination primaire, et court jusqu’au terme de la durée de l’immunité protectrice, spécifiée dans l’autorisation de mise sur le marché visée au point 1 b), ou dans l’autorisation ou l’agrément visé au point 1 c), du vaccin antirabique délivré dans l’État membre ou dans le territoire ou le pays tiers où le vaccin a été administré.


2. Where the investigations of the EPPO involve persons protected by privileges or immunities under the Union law, in particular the Protocol on the privileges and immunities of the European Union, and such privilege or immunity presents an obstacle to a specific investigation being conducted, the European Chief Prosecutor shall make a reasoned written request for its lifting in accordance with the procedures laid down by Union law.

2. Lorsque les enquêtes du Parquet européen concernent des personnes protégées par les privilèges ou immunités conférés par le droit de l’Union, notamment le protocole sur les privilèges et immunités de l’Union européenne, et que ces privilèges ou immunités constituent un obstacle à une enquête particulière en cours, le chef du Parquet européen rédige une demande écrite motivée tendant à obtenir la levée de ces privilèges ou immunités conformément aux procédures prévues par le droit de l’Union.


1. Where the investigations of the EPPO involve persons protected by a privilege or immunity under national law, and such privilege or immunity presents an obstacle to a specific investigation being conducted, the European Chief Prosecutor shall make a reasoned written request for its lifting in accordance with the procedures laid down by that national law.

1. Lorsque les enquêtes du Parquet européen concernent des personnes protégées par un privilège ou une immunité conférés par le droit national et que ce privilège ou cette immunité constitue un obstacle à une enquête particulière en cours, le chef du Parquet européen rédige une demande écrite motivée tendant à en obtenir la levée conformément aux procédures prévues par ce droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For us, that amendment is key, because currently the State Immunity Act does not allow for Canadians who are victims of torture or war crime to have redress from foreign governments, because the State Immunity Act protects the immunity of foreign heads of state.

Pour nous, cet amendement est crucial, car à l'heure actuelle, la Loi sur l'immunité des États ne permet pas aux Canadiens victimes de torture ou de crimes de guerre d'obtenir réparation des gouvernements étrangers, car la loi protège l'immunité des chefs d'État étrangers.


It is therefore appropriate to make provision for undertakings which have received immunity from fines from a competition authority under a leniency programme to be protected from undue exposure to damages claims, bearing in mind that the decision of the competition authority finding the infringement may become final for the immunity recipient before it becomes final for other undertakings which have not received immunity, thus potentially making the immunity recipient the preferential target of litigation.

Il convient dès lors de prévoir que les entreprises qui ont obtenu une immunité d'amendes d'une autorité de concurrence dans le cadre d'un programme de clémence soient protégées contre une exposition injustifiée aux demandes de dommages et intérêts, en gardant à l'esprit que la décision de l'autorité de concurrence qui constate l'infraction peut devenir définitive pour le bénéficiaire d'une immunité avant que ce ne soit le cas pour les autres entreprises qui n'ont pas obtenu l'immunité, ce qui fait potentiellement du bénéficiaire d'une immunité la cible privilégiée du litige.


Our law governing the liability of foreign states is predicated on the assumption that states should and generally do respect each other's sovereignty and, accordingly, should be afforded certain protections, including immunity from lawsuits as set out in the State Immunity Act.

Notre loi régissant la responsabilité des États étrangers tient pour acquis que les États doivent mutuellement respecter leur souveraineté — et ils le font, en général. Par conséquent, il est prévu qu'ils devraient jouir de certaines protections, y compris l'immunité contre les poursuites judiciaires conformément à la Loi sur l'immunité des États.


Our law governing the liability of foreign states is predicated on the assumption that states should, and generally do, respect each other's sovereignty and, accordingly, should be afforded certain protections, including immunity from lawsuits as set out in the State Immunity Act, which I think has also been distributed.

Notre loi régissant la responsabilité des États étrangers repose sur le principe que les États doivent (et ils le font généralement) respecter la souveraineté des autres États et que, par conséquence, ils devraient pouvoir bénéficier d'une certaine protection. Celle-ci comprend l'immunité en matière de poursuites judiciaires telle qu'énoncée dans la Loi sur l'immunité des États dont le texte, je crois, a également été distribué.


For the effective protection of honour and reputation, every publisher, and every newspaper, motion picture, radio, and television company shall have a person responsible who is not protected by immunities or special privileges.

Afin de véritablement assurer la protection de l'honneur et de la réputation, tout éditeur et tout quotidien, ainsi que toute compagnie cinématographique et société de radio et de télévision, devra nommer un responsable qui ne bénéficiera d'aucune immunité ni d'aucun privilège.


For the effective protection of honour and reputation, every publisher, and every newspaper, motion picture, radio, and TV company, shall have a person responsible who is not protected by immunities or special privileges.

En vue d'assurer la sauvegarde effective de l'honneur et de la réputation d'autrui, toute publication ou entreprise de presse, de cinéma, de radio ou de télévision sera pourvue d'un gérant responsable qui ne sera protégé par aucune immunité et ne bénéficiera d'aucun statut spécial.


w