Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposed merger between mci worldcom " (Engels → Frans) :

There are currently five on-going phase II merger investigations: the proposed merger between Praxair and Linde, the proposed acquisition of Cristal by Tronox, the proposed acquisition of Ilva by ArcelorMittal, the proposed acquisition of Monsanto by Bayer, and the proposed creation of a joint venture by Celanese and Blackstone.

Cinq autres enquêtes de phase II sur des concentrations sont actuellement en cours. Elles concernent: le projet de concentration entre Praxair et Linde, le projet d'acquisition de Cristal par Tronox, le projet d'acquisition d'Ilva par ArcelorMittal, le projet d'acquisition de Monsanto par Bayer et le projet de création d'une entreprise commune par Celanese et Blackstone.


The European Commission has opened an in-depth investigation to assess the proposed merger between Praxair and Linde under the EU Merger Regulation.

La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie afin d'apprécier le projet de concentration entre Praxair et Linde au regard du règlement de l'UE sur les concentrations.


Mergers: Commission opens in-depth investigation into proposed merger between Praxair and Linde // Brussels, 16 February 2018

Concentrations: la Commission ouvre une enquête approfondie sur le projet de concentration entre Praxair et Linde // Bruxelles, le 16 février 2018


Mergers: Commission blocks proposed merger between Deutsche Börse and London Stock Exchange // Brussels, 29 March 2017

Concentrations: la Commission interdit le projet de concentration entre Deutsche Börse et London Stock Exchange // Bruxelles, le 29 mars 2017


Mergers: Commission opens in-depth investigation into proposed merger between Dow and DuPont // Brussels, 11 August 2016

Concentrations: la Commission ouvre une enquête approfondie sur le projet de concentration entre Dow et DuPont // Bruxelles, le 11 août 2016


In order to safeguard investors’ interests, Member States should require proposed domestic or cross-border mergers between UCITS to be subject to authorisation by their competent authorities.

Pour sauvegarder les intérêts des investisseurs, les États membres devraient exiger que les fusions, nationales ou transfrontalières, proposées entre des OPCVM soient soumises à une autorisation de la part de leurs autorités compétentes.


Furthermore, the Commission is of the opinion that, given the close link between the State aid linked to the Austrian State’s sale of its stake in the Austrian Airlines Group and the merger of Lufthansa and Austrian Airlines, the compensatory measures envisaged in connection with the State aid must be assessed in the light of the compensatory measures proposed as part of the ongoing merger control procedure (47).

De plus, la Commission est d’avis qu’eu égard au lien étroit existant entre l’aide d’État, associée par l’État autrichien à la vente de la participation dans le groupe Austrian Airlines, et la fusion de Lufthansa et Austrian Airlines, les mesures compensatoires envisagées dans le contexte de l’aide d’État doivent être appréciées à la lumière des mesures compensatoires proposées dans le cadre de la procédure de contrôle des opérations de concentration (47).


This has spurred ambitious proposals for mergers and alliances between exchanges.

Ce contexte a favorisé l'émergence d'ambitieux projets de fusion et d'alliance entre bourses.


Proposals for mergers and alliances between exchanges are the most visible manifestation of these profound changes.

Les projets de fusions et d'alliances entre bourses sont l'aspect le plus visible des bouleversements en cours.


Since the Thyssen Group companies belong to the "West" Rationalization Group and the Rheinstahl Group companies to the "Westfalen" Group, the result of the proposed merger would be that the new Thyssen/Rheinstahl Group would belong to two competing organizations. There would then be a danger that normal competition between the Thyssen/Rheinstahl Group, Estel (Hoesch-Hoogovens) and Krupp Groups would be prevente ...[+++]

considérant que l'appartenance des entreprises du groupe Thyssen au groupe de rationalisation West et des entreprises du groupe Rheinstahl au groupe de rationalisation Westfalen ferait, en cas de réalisation de l'opération envisagée, que des entreprises du nouveau groupe Thyssen/Rheinstahl appartiendraient à deux organisations concurrentes ; que par conséquent cela risquerait d'éliminer la concurrence normale entre les grands groupes Thyssen/Rheinstahl, Estel (Hoesch-Hoogovens) et Krupp et que ces trois groupes assurent dans la Communauté 22 % environ de la production d'acier brut;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed merger between mci worldcom' ->

Date index: 2023-11-12
w