Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cross-border merger
EU-PHARE CREDO programme
PHARE Cross-Border Cooperation programme
Working Party on Company Law

Traduction de «cross-border mergers between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cross-border cooperation between central European countries EU-PHARE CREDO programme | EU-PHARE CREDO programme | PHARE Cross-Border Cooperation programme

Programme PHARE CREDO-Union Européenne | Programme PHARE CREDO-Union européenne - Coopération transfrontalière entre les pays d'Europe centrale




Working Party on Company Law (Cross-border Mergers)

Groupe Droit des sociétés (Fusions transfrontalières)




The Emergence of Cross-Border Regions between Canada and the United States

L'émergence des régions transfrontalières entre le Canada et les États-Unis


Temporary Cross-Border Movement of Land Forces between Canada and the United States

Franchissement temporaire par les forces terrestres de la frontière canado-américaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to safeguard investors’ interests, Member States should require proposed domestic or cross-border mergers between UCITS to be subject to authorisation by their competent authorities.

Pour sauvegarder les intérêts des investisseurs, les États membres devraient exiger que les fusions, nationales ou transfrontalières, proposées entre des OPCVM soient soumises à une autorisation de la part de leurs autorités compétentes.


Although some Member States are likely to authorise only contractual funds, cross-border mergers between all types of UCITS (contractual, corporate and unit trusts) should be permitted and recognised by each Member State without the need for Member States to provide for new legal forms of UCITS in their national law.

Même si certains États membres n’autoriseront probablement que les fonds contractuels, les fusions transfrontalières entre des OPCVM de tous types (fonds contractuels, fonds constitués en société et trusts) devraient être autorisées et reconnues par chaque État membre, sans qu’il soit besoin que les États membres prévoient de nouvelles formes juridiques d’OPCVM dans leur législation nationale.


It is therefore necessary, with a view to the completion and functioning of the single market, to lay down Community provisions to facilitate the carrying-out of cross-border mergers between various types of limited liability company governed by the laws of different Member States.

Il est donc nécessaire, pour assurer l'achèvement et le fonctionnement du marché intérieur, de prévoir des dispositions communautaires en vue de faciliter la réalisation de fusions transfrontalières entre sociétés de capitaux de différents types relevant de législations d'États membres différents.


The Council adopted today a directive on cross-border mergers of companies aiming at facilitating the carrying-out of cross-border mergers between various types of limited liability companies governed by the laws of different Member States of the European Union (PE-CONS 3632/05, 11444/05 and 11444/05 ADD1).

Le Conseil a adopté aujourd'hui une directive sur les fusions transfrontalières de sociétés en vue de faciliter la réalisation de fusions transfrontalières entre sociétés de capitaux de différents types relevant de législations d'États membres différents de l'Union européenne (PE-CONS 3632/05, 11444/05 et 11444/05 ADD 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The rights and obligations of the merging companies arising from contracts of employment or from employment relationships and existing at the date on which the cross-border merger takes effect shall, by reason of that cross-border merger taking effect, be transferred to the company resulting from the cross-border merger on the date on which the cross-border merger takes effect.

4. Les droits et obligations des sociétés qui fusionnent résultant de contrats de travail ou de relations de travail et existant à la date à laquelle la fusion transfrontalière prend effet sont transmis, du fait de la prise d'effet de cette fusion transfrontalière, à la société issue de la fusion transfrontalière à la date de prise d'effet de la fusion transfrontalière.


1. Each Member State shall designate the court, notary or other authority competent to scrutinise the legality of the cross-border merger as regards that part of the procedure which concerns the completion of the cross-border merger and, where appropriate, the formation of a new company resulting from the cross-border merger where the company created by the cross-border merger is subject to its national law.

1. Chaque État membre désigne le tribunal, le notaire ou toute autre autorité compétente pour contrôler la légalité de la fusion transfrontalière pour la partie de la procédure relative à la réalisation de la fusion transfrontalière et, le cas échéant, à la constitution d'une nouvelle société issue de la fusion transfrontalière lorsque la société issue de la fusion transfrontalière relève de sa législation nationale.


The Council adopted a Directive on cross-border mergers of companies with share capital aiming at facilitating the carrying-out of cross-border mergers between various types of limited liability companies governed by the laws of different Member States (3632/05, 11444/05 and 11444 ADD1).

Le Conseil a adopté une directive sur les fusions transfrontalières des sociétés de capitaux qui vise à faciliter la réalisation de fusions transfrontalières entre sociétés à responsabilité limitée de différents types relevant de législations d'États membres différents (doc. 3632/05, 11444/05 et 11444 ADD1).


In this regard, I must point out that cross-border mergers between airlines established in different countries are less likely to fall foul of the competition rules than those between airlines established in the same country or at the same airport.

A cet égard, il convient de signaler que les fusions transfrontalières entre compagnies aériennes établies dans différents pays sont moins susceptibles de se heurter aux règles de la concurrence que les fusions entre compagnies aériennes établies dans un même pays ou un même aéroport.


This proposal lays down Community provisions to facilitate the carrying-out of cross-border mergers between various types of limited liability companies governed by the laws of different Member States.

Cette proposition prévoit des dispositions communautaires en vue de faciliter la réalisation de fusions transfrontalières entre sociétés de capitaux de différents types relevant de législations d'États membres différents.


The Council still has to decide on Commission proposals on the structure of public companies, cross-border mergers between such companies and takeover bids.

Le Conseil doit encore se prononcer sur des propositions de la Commission relatives à la structure des sociétés anonymes, à leur fusion tranfrontalière et aux offres publiques d'achat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cross-border mergers between' ->

Date index: 2021-06-28
w