Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposal back because » (Anglais → Français) :

The aim of the strategy is to kick-start negotiations in the Council which have stalled largely because of the scale of the original proposal back in 2011.

L’objectif de la stratégie est de relancer les négociations au Conseil qui sont au point mort, principalement en raison de l’ampleur de la proposition initiale de 2011.


People in the regions should watch out because the government may be tempted to bring these proposals back again.

J'invite les gens de ces régions à être très vigilants, parce que le gouvernement pourrait être tenté de revenir avec ces dispositions.


The reason why the decision was so progressive in terms of giving a temporary status to the organization, with limited powers and the requirement to come back with a detailed proposal, is because it really started from square one.

La raison pour laquelle la décision a été si progressive, en ce sens que si cet organisme a été créé sur une base temporaire, doté de pouvoirs limités et chargé de présenter une proposition détaillée, c'est parce que nous l'avons vraiment créé à partir de rien.


I welcome this, and I have to correct Mr Goebbels: We wished to send the original proposal back because we believed that the alternative investment funds were so different – hedge funds, private equity funds and property funds – that they each need to be regulated separately.

Je m’en félicite, et je dois corriger M. Goebbels: nous souhaitions renvoyer la proposition initiale car nous pensions que les fonds d’investissement alternatifs étaient à ce point différents - fonds spéculatifs, fonds de capital-investissement, fonds de biens fonciers - qu’ils doivent chacun faire l’objet d’une réglementation séparée.


– (PT) Madam President, it does not make sense to refer this report, or this proposal, back to committee, because it was discussed with all the groups.

– (PT) Madame la Présidente, il serait absurde de renvoyer ce rapport, ou cette proposition, en commission, car il a été débattu dans tous les groupes.


We were going to do a review and then get a proposal back to us, because I do have a motion that I actually think is important committee business that needs to be considered, especially if we're now going another step.

Nous devions faire un examen et recevoir une proposition, car j'ai une motion qu'il est important que le comité examine, surtout si nous allons dans une autre direction.


Mr President, let me comment on the amendments and come back to the purpose and scope of the proposal, because a significant number of the amendments proposed by Parliament, such as better or new definitions of terms, reinforce and clarify the Commission's proposal, and the Commission can accept many of them to a greater or lesser degree.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de faire quelques commentaires sur les amendements et de revenir ensuite sur l’objectif et le champ d’application de cette proposition, car un nombre important d’amendements proposés par le Parlement, tels que ceux portant sur de meilleures ou de nouvelles définitions de termes, renforcent et clarifient la proposition de la Commission. La Commission peut accepter bon nombre d’entre eux en tout ou en partie.


Because when you made your proposals back in January, and we studied them carefully, it was clear that the Commission’s appointment policy – and that is how we put it then – is a matter for the Commission and we should not interfere with it, unless there is obvious cause for this.

Car lorsque vous avez fait vos propositions en janvier et que nous les avons étudiées sous tous leurs angles, il était clair que la politique de nomination de la Commission - nous l’avons dit - relevait de la compétence de cette dernière et que nous ne nous en occuperions plus, à moins qu’il n’y ait des causes ou des raisons qui viendraient justifier cette immixtion.


However, if the Commission undertook to make a horizontal proposal, that is, a more wide-ranging one, which did not only cover the scope of this individual proposal but a whole sector, for example the whole transport sector, and did not wish to extend it to an even more general subject – which however, we will have to do at some point because commitology is an issue which relates to many subjects, and one regulation has already been derogated so we can no longer go back to the fo ...[+++]

La Commission pourrait s'engager à produire une proposition transversale, à savoir plus vaste, qui ne se limite pas seulement à cette seule proposition mais qui traite de tout un secteur, par exemple le secteur des transports. Il ne s'agit pas pour autant de l'étendre à un thème plus général encore, auquel nous devrons de toute manière arriver car le problème de la comitologie concerne de nombreux domaines. Un ensemble de normes a déjà été abrogé, nous ne pouvons dès lors plus nous rapporter aux anciens comités de gestion ou de réglementation ou au comité consultatif.


Senator Wallin: I would like to start this discussion so that any vote we might have or further discussion will be based on what I have actually proposed here, because I have not heard back from you.

Le sénateur Wallin : J'aimerais que nous amorcions cette discussion de sorte que toute autre discussion ou que tout vote qui pourrait avoir lieu serait fondé sur ce que je viens de proposer, parce que je n'ai pas reçu de réponse de votre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposal back because' ->

Date index: 2025-06-12
w