Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prodi will encourage president arafat » (Anglais → Français) :

Romano Prodi will encourage President Arafat to do everything possible to end violence, notably by controlling radical forces within Palestinian society and by preventing acts of terrorism and the incitement of such attacks.

M. Romano Prodi invitera le Président Arafat à tout mettre en oeuvre pour faire cesser la violence et à veiller, notamment, à maîtriser les forces radicales de la société palestinienne et à prévenir les actes de terrorisme et l'incitation à de telles agressions.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Hamas may well have put on sheep’s clothing, but beneath that sheep’s clothing the wolf can still sometimes be seen, if it is really true that, in the last few days, the Interior Minister, Said Siam, in moving away for the first time from a practice introduced by President Arafat to help secularise the country, has encouraged a visible sign of the Talibanisation of Palestine along Hamas lines, by allowing Palestinian policemen to grow their beards.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Hamas a beau avoir revêtu la toison de l’agneau, mais des poils de loup pointent encore de-ci de-là sous la toison, s’il est vrai que, ces jours-ci, le ministre de l’intérieur, Said Siam, s’écartant pour la première de la volonté de sécularisation du pays imposée par Arafat, a encouragé par un signe tangible - il a autorisé les policiers palestiniens à laisser pousser leur barbe - le processus de talibanisation de la Palestine, dans la dr ...[+++]


In this context, President Prodi strongly encouraged President Kagamé to continue the path to democracy in his country and acknowledged the positive developments in the country towards political and economic stability.

Dans ce contexte, M. Prodi a vivement encouragé le Président Kagamé à poursuivre sur la voie de la démocratisation dans son pays et s'est félicité des progrès réalisés par le Rwanda en matière de stabilité politique et économique.


The European Union encourages President Arafat to consider as a first step the introduction of a moratorium on the death penalty and reiterates its view that the abolition of the death penalty worldwide would contribute to the enhancement of human dignity.

Elle encourage le Président Arafat à envisager, dans un premier temps, d'instaurer un moratoire sur la peine de mort et réaffirme qu'elle considère que l'abolition universelle de la peine de mort contribuerait à promouvoir la dignité humaine.


I would like to conclude by encouraging President Prodi for his initiative in presenting a plan to simplify European legislation, of no less than 90 000 pages.

Je voudrais conclure en encourageant le président Prodi pour son initiative de présentation d'un plan de simplification de la législation européenne, laquelle ne compte pas moins de 90 000 pages.


Mr President, Mr Prodi, I should like to thank you most sincerely for recalling the major policy guidelines, which, as you said, Parliament had a share in deciding, and which it often encouraged.

Alors, Monsieur le Président, Monsieur Prodi, je voudrais très sincèrement vous remercier pour avoir rappelé les grandes orientations politiques décidées ensemble, et souvent poussées par notre Parlement, comme vous l’avez dit.


President Arafat meets President Prodi and Commissioner Patten in Brussels

Le Président Arafat rencontre le Président Prodi et le commissaire Patten à Bruxelles


– (DA) Mr President, to begin with, I should like to say how encouraging it is that Commission President Prodi and the Commission have apparently learned from the Eurostat case, that there are a number of things that are to be tidied up and that a number of reforms are to be implemented so that nothing similar happens in the future.

- (DA) Monsieur le Président, pour commencer, je voudrais dire à quel point il est encourageant que le président de la Commission, M. Prodi, et la Commission aient apparemment tiré les enseignements de l’affaire Eurostat, qu’une série de points doivent être réglés et qu’une série de réformes doivent être mises en œuvre de sorte que rien de semblable ne se produise à l’avenir.


And so, on behalf of the vast majority of the PPE-DE Group, I urge Israel, the Palestinians – and President Arafat’s stance is an encouraging sign in this respect – and the Commission, to step up the direct exploratory talks, so as to settle this as yet unresolved trade issue between the European Union, on the one hand, and Israel and the Palestinian autonomous authorities, on the other.

Au nom de la grande majorité du groupe PPE, j'exhorte Israël, les Palestiniens - la position de M. Arafat constitue un signe encourageant - et la Commission à intensifier les entretiens exploratoires directs afin d'en arriver rapidement à un règlement de cette question commerciale en suspens entre, d'une part, l'Union européenne et, d'autre part, Israël et l'Autorité palestinienne.


Following a breakfast meeting with Mr. Nabil SHA'ATH Minister of Planning and International Co-operation, and Mr Yasser ABED RABBO, Head of the Palestinian negotiations team on final status issues, President PRODI will call on President ARAFAT, to be followed by a meeting with the local press.

Après un petit-déjeuner de travail avec M. Nabil SHA'ATH, ministre de la planification et de la coopération internationale, et M. Yasser ABED RABBO, qui dirige la délégation palestinienne aux négociations sur les questions de statut final, le président PRODI se rendra chez le président ARAFAT et rencontrera ensuite la presse locale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prodi will encourage president arafat' ->

Date index: 2025-07-31
w