Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probably know vice-president » (Anglais → Français) :

First Vice-President Frans Timmermans said: "Terrorism knows no borders.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Le terrorisme ne connaît pas de frontières.


It is therefore essential that the European Commission – and I know, Vice-President, that you are aware of this – presents us with genuine solutions, as soon as possible, so that we can protect passengers if the airline they were due to fly with goes bankrupt, regardless of the means by which they booked their ticket.

Il est donc nécessaire que la Commission européenne – et je sais, Monsieur le Vice-président, que vous en êtes conscient – nous propose, dès que possible, de véritables solutions qui permettent de protéger les passagers dans le cas où la compagnie sur laquelle ils devaient voler fait faillite, et ce quel que soit le mode de réservation des billets.


You probably know our president of Pork Nova Scotia, Gerald Vermeulen.

Je suis originaire de la Nouvelle-Écosse. Vous connaissez probablement le président de Pork Nova Scotia, notre président, Gerald Vermeulen.


He has asked me to convey to you his sincere apologies for not being able to take part in this important debate today but, as many of you probably know, Vice-President Frattini is today taking part in the Justice and Home Affairs Council meeting in Luxembourg.

Il m’a prié de vous faire part de ses plus sincères excuses pour son absence à l’important débat de ce jour. Toutefois, vous êtes probablement nombreux à savoir que l’intéressé participe aujourd’hui à la réunion du Conseil «Justice et Affaires intérieures» à Luxembourg.


Vice President Kallas said: “Volcanic ash is difficult for the aviation industry to predict, but we know that winter arrives every year and we should be ready for it.

Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Si l'industrie du transport aérien peut difficilement prévoir un nuage de cendres volcaniques, nous savons par contre que nous devons affronter l'hiver chaque année et nous devrions y être prêts.


As you already know, ladies and gentlemen, not only am I pleased to be back here in Brussels for the second time as Vice President, as you probably know, some American politicians and American journalists refer to Washington DC as the capital of the free world.

Mesdames et Messieurs, vous savez combien je suis heureux de me retrouver ici à Bruxelles pour la deuxième fois en ma qualité de vice-président. Vous n’ignorez sans doute pas que certains politiciens et journalistes américains décrivent Washington DC comme la «capitale du monde libre».


– (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, many of us probably know the story of the Captain of Köpenick, and many of us have also laughed at what happened.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs les députés, la plupart d'entre nous connaît sans doute l'histoire du capitaine de Köpenick, et nous sommes sans doute aussi nombreux à avoir ri de ce qui s'est passé.


The Commission and the Council had probably not reckoned on what I might call an unbeatable team working on this, chaired by Mr Gargani, whose composure was impregnable; Mr Clegg, whose actions were characterised by British reserve, but were nonetheless effective; and Mrs Frassoni, whose combination of toughness and charm was vital in softening up somewhat the Vice-Presidents of the Commission, something that we know is not exactly easy ...[+++]

La Commission et le Conseil ne s’attendaient certainement pas à ce que j’appellerais un travail d’équipe imbattable à cet égard, dirigé par M. Gargani, dont le sang-froid était à toute épreuve; M. Clegg, dont les actions étaient caractérisées par la réserve britannique mais n’en étaient pas moins efficaces; et Mme Frassoni, dont la combinaison de ténacité et de charme a été essentielle pour amadouer quelque peu les vice-présidents de la Commission, et nous savons que ce n’est pas vraiment une tâche facile.


He pointed out to the fact that private initiatives and investments are necessary for a sustained economic and social growth/.- 2 - Knowing the importance of Tanzania as transit country for landlocked Uganda, Rwanda, Burundi, Eastern Zaïre, Zambia and Malawi, the Vice- President hailed the Government for the efforts towards regional cooperation and reiterated the importance of good relationship and coordination between the countries in the region.

Il a souligné l'importance des initiatives et des investissements privés pour une croissance économique soutenue et une amélioration des conditions sociales. - 2 - Connaissant le rôle important de pays de transit que joue la Tanzanie pour des pays enclavés comme l'Ouganda, le Rwanda, le Burundi, le Zaïre oriental, la Zambie et le Malawi, le vice-président a félicité le gouvernement pour sa contribution à la coopération régionale, et a réaffirmé l'importance de relations de bon voisinage et de la coordination entre les pays de la région.


As you probably know, the President of the Treasury Board, Ms Lucienne Robillard, yesterday announced that a new policy had been approved, one which would prevent situations like the one which occurred in 1996 when an agreement respecting federal lands was signed with the Ontario government and the provisions of the Official Languages Act were violated.

Hier, comme vous le savez probablement, la présidente du Conseil du Trésor, Mme Lucienne Robillard, a déclaré qu'une telle politique évitera des situations comme celles des contraventions sur les terres fédérales lors de la signature d'une entente avec le gouvernement ontarien en 1996, où on a oublié de respecter notamment la Loi sur les langues officielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably know vice-president' ->

Date index: 2023-03-16
w