Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probably doesn't spend » (Anglais → Français) :

If Chatelaine spends $2,500 a page, on average, to create an editorial page with, in our case, 800,000 circulation, Better Homes and Gardens in the States, with 5 million circulation, probably doesn't spend much more than $2,500 or $3,000 a page.

Si Châtelaine dépense 2 500 $ par page, en moyenne, pour créer une page de texte, avec un tirage de 800 000 exemplaires, Better Homes and Gardens aux États-Unis, avec un tirage de 5 millions d'exemplaires, ne dépense pas probablement beaucoup plus de 2 500 à 3 000 $ la page.


Mr. Robert Milton: I think again it probably doesn't serve me well to pour fuel on the fire.

M. Robert Milton: Je crois qu'il ne sert à rien de mettre de l'huile sur le feu.


He will probably have to spend quite some time in negotiating with representatives of both the parties but I think it is important that he has our support as well as the support of the other American states for these particular efforts.

Il devra probablement passer du temps à négocier avec les représentants des deux parties, mais je pense qu’il est important qu’il reçoive notre soutien ainsi que le soutien des autres États américains pour ces efforts particuliers.


He will probably have to spend quite some time in negotiating with representatives of both the parties but I think it is important that he has our support as well as the support of the other American states for these particular efforts.

Il devra probablement passer du temps à négocier avec les représentants des deux parties, mais je pense qu’il est important qu’il reçoive notre soutien ainsi que le soutien des autres États américains pour ces efforts particuliers.


If I'm not mistaken, their annual budget is $27 million U.S. It's the amount of work that will be imposed on an organization, which probably doesn't have the resources to do it, that worries the department more than the idea.

Sauf erreur de ma part, il s'agit d'un budget annuel de 27 millions de dollars américains. Ce qui préoccupe le ministère, c'est la quantité de travail imposé à un organisme qui n'a sans doute pas les ressources nécessaires pour le faire.


I know the department probably doesn't have any good figures. I think Mr. Julian is proposing to keep the legislation as it is, in essence, because there are no communities, or very few in my mind, that are over 10,000 and have seasonal operators.

Je crois que M. Julian propose de laisser le projet de loi tel quel, pour l'essentiel parce qu'il n'y a pas, ou très peu à ma connaissance, de collectivités de plus de 10 000 habitants qui ont des exploitants saisonniers.


We probably spend more nights together than we do with our respective wives.

Nous passons sans doute plus de nuits ensemble que nous ne le faisons avec nos femmes respectives.


It probably is if you consider the time and energy that the Commission and ourselves had to spend on it, but it is definitely not in terms of importance.

Elle l'est certainement, si l'on considère le temps et l'énergie que nous avons dû y consacrer, ainsi que la Commission, mais certainement pas par rapport à son importance.


For there is nothing that the European Union spends so little on as culture and savings even have to be made in the little that we do spend, notwithstanding the fact that everyone always agrees that promoting culture is probably the only way to make the EU popular with its citizens.

Car il n’y a aucun poste auquel l’Union européenne n’accorde aussi peu de moyens qu’à la culture ; et sur le peu qui subsiste, il faut encore économiser, bien que tout le monde s’accorde toujours pour dire que la culture est peut-être la seule voie par laquelle l’Europe est susceptible de séduire sa population.


Do you think that Foreign Affairs probably doesn't want to play in this because it brings us into an envelope of such capabilities, which limits our ability to manoeuvre with other countries because we are so close to the Americans on BMD and that might have ramifications on our relationships with other European countries or on our ability to manoeuvre to be an entity that can reduce tensions with potentially rogue countries?

Pensez-vous que le ministère des Affaires étrangères ne veut probablement pas s'en mêler parce que cela nous confère ce genre de capacités, ce qui limite notre aptitude à manœuvrer avec les autres pays parce que nous sommes tellement près des Américains sur le plan de la défense AMB, et que cela peut avoir des conséquences sur nos relations avec les autres pays européens ou sur notre capacité d'agir à titre d'entité qui peut réduire les tensions avec des pays potentiellement délinquants?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

probably doesn't spend ->

Date index: 2023-04-19
w