Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privilege away would " (Engels → Frans) :

Taking that privilege away would be taking away something which Parliament has had the privilege of doing since the beginning of time.

Priver les parlementaires de ce droit équivaudrait à éliminer un droit qui existe depuis toujours.


Mr. Harris, would you say that taking this privilege away from criminals punishes them or puts them on equal footing with other workers?

À votre avis, monsieur Harris, lorsqu'on retire un privilège à un criminel, s'agit-il d'une punition ou d'un geste équitable envers les autres travailleurs?


In this uncertain world, to walk away from generations of a unique and privileged partnership would undermine the safety of Canadians within our own continent, and it would weaken our ability to contribute to peace and security internationally.

Dans notre monde d'incertitude, renoncer à des générations de partenariat exceptionnel et privilégié nuirait à la sécurité des Canadiens sur notre propre continent, et affaiblirait notre aptitude à contribuer à la paix et à la sécurité internationales.


If the state, however, is taking away rights and privileges that would accrue to you through that commitment had you been heterosexual versus gay, I understand that difference.

Cependant, si l'État prive quelqu'un, parce qu'il est homosexuel, des droits et privilèges que cet engagement comporterait s'il était hétérosexuel, je comprends la différence.


The powerful will towards integration at that time did not allow people to count the cost or consider who would meet the bill, still less wonder whose privileges might be done away with in the process.

Devant la forte volonté d’intégration d’alors, on n’a pas réfléchi à la question de savoir à qui et combien ça coûterait, ni qui en perdrait ses privilèges.


The powerful will towards integration at that time did not allow people to count the cost or consider who would meet the bill, still less wonder whose privileges might be done away with in the process.

Devant la forte volonté d’intégration d’alors, on n’a pas réfléchi à la question de savoir à qui et combien ça coûterait, ni qui en perdrait ses privilèges.


If we do away with rule 59(10) and incorporate it into rule 43, as you suggest, and if during a sitting, a senator gives oral notice at the first possible opportunity that he intends to raise a question of privilege, could we not find a way to allow that senator, having given oral notice, to raise the question of privilege the following day when all senators would be aware of it and could prepare themselves. That goes for the senator raising the questi ...[+++]

Si on se débarrasse du paragraphe 59(10) et qu'on l'incorpore dans l'article 43 comme vous le suggérez, que cela arrive au cours d'une séance et que le sénateur prenne la parole à la première occasion pour donner un avis oral de son intention de soulever une question de privilège, ne pourrait-on pas faire en sorte qu'il puisse, tout en ayant donné un avis oral, soulever la question de privilège le lendemain lorsque tous les sénateurs seraient au courant de la question et qu'ils pourraient se préparer, autant celui qui soulève la question de privilège que celui qui en est l'objet?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privilege away would' ->

Date index: 2022-04-17
w