Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "private stakeholders particularly underlined " (Engels → Frans) :

To maximise their efficiency, particular attention has to be paid to increasing the visibility and stakeholders’ knowledge of these programmes and exploiting their results, to strengthening complementarity and synergies, to using appropriate tools, to tackling disparities, to involving public and private stakeholders, to incorporating cross-cutting issues and to encouraging effective management.

Pour optimiser leur efficacité, il convient d'en améliorer la visibilité, leur connaissance et de valoriser les résultats obtenus, en promouvant la complémentarité et les synergies, en utilisant des outils adaptés, en traitant les asymétries, en associant les acteurs publics et privés, en tenant compte des questions transversales et en favorisant une gestion adéquate.


58. Calls on the Commission to promote and encourage best practice exchanges and guidance in order to tackle urban mobility challenges and facilitate the transfer of skills and technologies in the field of sustainable mobility, in particular for the benefit of public and private stakeholders who develop sustainable mobility solutions and of the cooperative, mutual and non-profit sector; invites the Commission to establish a Sustainable Mobility Network of best-practice examples of spatial planning and space use; calls further on the Member States to encourage cities to part ...[+++]

58. invite la Commission à favoriser et encourager l'échange de bonnes pratiques et de lignes directrices en vue de s'attaquer aux problèmes liés à la mobilité urbaine et de faciliter le transfert de compétences et de technologies dans le domaine de la mobilité durable, en particulier au profit des parties prenantes publiques et privées qui mettent sur pied des solutions de mobilité durable, et de l'économie sociale et solidaire; invite la Commission à établir un réseau consacré à la mobilité durable rassemblant des bonnes pratiques ...[+++]


58. Calls on the Commission to promote and encourage best practice exchanges and guidance in order to tackle urban mobility challenges and facilitate the transfer of skills and technologies in the field of sustainable mobility, in particular for the benefit of public and private stakeholders who develop sustainable mobility solutions and of the cooperative, mutual and non-profit sector; invites the Commission to establish a Sustainable Mobility Network of best-practice examples of spatial planning and space use; calls further on the Member States to encourage cities to part ...[+++]

58. invite la Commission à favoriser et encourager l'échange de bonnes pratiques et de lignes directrices en vue de s'attaquer aux problèmes liés à la mobilité urbaine et de faciliter le transfert de compétences et de technologies dans le domaine de la mobilité durable, en particulier au profit des parties prenantes publiques et privées qui mettent sur pied des solutions de mobilité durable, et de l'économie sociale et solidaire; invite la Commission à établir un réseau consacré à la mobilité durable rassemblant des bonnes pratiques ...[+++]


42. Calls on the Member States and the Commission to continue to work, in particular, to improve and extend the EURES platform as an effective tool for facilitating worker mobility in Europe, in particular cross-border mobility, by improving workersʼ knowledge of the Union labour market, informing them of job opportunities and helping them with formalities; encourages the Member States to develop and support EURES networks, not least in recognition of the fact that cross-border workers are the first to be hit by adaptation problems and difficulties in securing recognition of professional qualifications; notes that by bringing together ...[+++]

42. engage les États membres et la Commission à poursuivre sur la voie, notamment, d'une amélioration et d'un approfondissement de la plateforme EURES, qui constitue un outil efficace pour faciliter la mobilité des travailleurs en Europe, en particulier la mobilité transfrontalière, en améliorant leur connaissance du marché du travail européen, en les informant sur les possibilités d'emploi et en les accompagnant dans leurs démarches; encourage les États membres à développer et à soutenir les réseaux EURES, notamment en raison du fait que les travailleurs frontaliers sont les premiers exposés aux difficultés d'adaptation et aux problème ...[+++]


42. Calls on the Member States and the Commission to continue to work, in particular, to improve and extend the EURES platform as an effective tool for facilitating worker mobility in Europe, in particular cross-border mobility, by improving workersʼ knowledge of the Union labour market, informing them of job opportunities and helping them with formalities; encourages the Member States to develop and support EURES networks, not least in recognition of the fact that cross-border workers are the first to be hit by adaptation problems and difficulties in securing recognition of professional qualifications; notes that by bringing together ...[+++]

42. engage les États membres et la Commission à poursuivre sur la voie, notamment, d'une amélioration et d'un approfondissement de la plateforme EURES, qui constitue un outil efficace pour faciliter la mobilité des travailleurs en Europe, en particulier la mobilité transfrontalière, en améliorant leur connaissance du marché du travail européen, en les informant sur les possibilités d'emploi et en les accompagnant dans leurs démarches; encourage les États membres à développer et à soutenir les réseaux EURES, notamment en raison du fait que les travailleurs frontaliers sont les premiers exposés aux difficultés d'adaptation et aux problème ...[+++]


19. Encourages dialogue between private stakeholders, particularly SMEs and local and regional authorities, civil society stakeholders and higher-education institutes/universities in order to promote the acquisition by students of knowledge and skills to facilitate their entry into the labour market; reminds employers of the importance of initiation into work, as this promotes the adjustment of young people to working life;

19. encourage le dialogue entre les acteurs privés, notamment les PME, les autorités locales et régionales, ainsi que les acteurs de la société civile avec les instituts d'enseignement supérieur/les universités afin de favoriser l'acquisition par les étudiants de connaissances et de compétences favorisant leur insertion sur le marché de l'emploi; rappelle aux employeurs l'importance de l'initiation au travail, car celle-ci favorise l'adaptation des jeunes à la vie professionnelle;


Private stakeholders particularly underlined that only EU level action could provide such legal certainty avoiding at the same time the problems posed by the patchwork of national legislation, especially with regard to the new Member States which need private finance most.

Les parties prenantes ont insisté en particulier sur le fait que seules des actions au niveau communautaire peuvent fournir une sécurité juridique permettant d’éviter les problèmes posés par le patchwork de législations nationales, notamment en ce qui concerne les nouveaux États membres qui ont le plus besoin de financements privés.


In particular, Member States are tasked with informing the general public, potential beneficiaries and stakeholders of the opportunities available under the EFF to ensure that the Fund is used in a transparent manner and to underline the role of the EU.

Les États membres ont en particulier le devoir d’informer le grand public, les bénéficiaires potentiels et les parties prenantes des possibilités offertes par le FEP de manière à assurer la transparence des interventions du Fonds, et de mettre en exergue le rôle de la Communauté.


In particular, Member States are tasked with informing the general public, potential beneficiaries and stakeholders of the opportunities available under the EFF to ensure that the Fund is used in a transparent manner and to underline the role of the EU.

Les États membres ont en particulier le devoir d’informer le grand public, les bénéficiaires potentiels et les parties prenantes des possibilités offertes par le FEP de manière à assurer la transparence des interventions du Fonds, et de mettre en exergue le rôle de la Communauté.


Several stakeholders, in particular during the 16 February Seminar, underlined the need for increased emphasis on wine marketing.

Plusieurs parties prenantes, notamment lors du séminaire tenu le 16 février, ont souligné la nécessité de mettre davantage l’accent sur la commercialisation des vins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private stakeholders particularly underlined' ->

Date index: 2022-06-03
w