Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prisoners who show little likelihood " (Engels → Frans) :

It supports the guards who every day are with people who show little respect for their work.

Il vient supporter les gardiens qui, tous les jours, sont devant des gens qui manifestent peu de respect pour leur travail.


It is someone who shows little regard for right relationships. That person has little respect for others.

C'est une personne qui a peu d'estime pour les relations saines et peu de respect envers les autres.


This report seems to be a little unbalanced, because so many paragraphs call for support for the Roma, be they men, women, children, the elderly (...). None of them call for any measures to severely punish those Roma who show anti-social behaviour, for example.

Ce rapport semble un peu déséquilibré, car bon nombre de ses points appellent au soutien des Roms, qu’ils soient hommes, femmes, enfants, personnes âgées (.), mais pas un seul ne réclame des mesures visant à punir sévèrement les Roms qui manifestent un comportement antisocial, par exemple.


I am therefore grateful to Mrs Jackson, who showed herself to be a little more rational than might be concluded from the final outcome.

Je suis donc reconnaissante à M Jackson, qui s’est montrée un peu plus rationnelle que pourrait le laisser penser le résultat final.


It is one thing to transfer back model prisoners who show promise of rehabilitation; it is quite another to return to Canada hardened criminals who themselves may contribute to the worsening of the prison environment here in this country.

C'est une chose que de transférer au Canada des prisonniers modèles présentant une possibilité de réadaptation; c'en est une autre de rapatrier des criminels endurcis qui peuvent contribuer à pourrir l'atmosphère des prisons du pays.


If millions of Europeans were able to watch the ministers on the television openly discussing European issues such as the energy crisis, the services Directive, the retention of personal data or stem cell research, we could awaken much more interest in European issues and we could put an end to the lethargy of millions of Europeans who show very little interest in European affairs.

Si des millions d’Européens étaient en mesure de voir les ministres, à la télévision, débattre publiquement les questions européennes telles que la crise énergétique, la directive sur les services, la rétention des données à caractère personnel ou la recherche sur les cellules souches, nous susciterions un bien plus grand intérêt pour les questions européennes et nous pourrions mettre un terme à la léthargie de millions d’Européens indifférents aux affaires européennes.


We must be cognizant that we are talking about a fight against an elusive, highly motivated group of individuals, who show little compunction about attacking and murdering thousands of innocent civilians.

Or, il est question ici d'une lutte contre un groupe d'individus insaisissables et fortement motivés qui hésitent peu à attaquer et à tuer des milliers de civils innocents.


Early parole, if it remains within our criminal justice system, should be a rarity given only to prisoners who show little likelihood of offending again and who have served adequate retribution for their crimes.

La libération conditionnelle, si elle demeure dans notre système de justice criminelle, devrait être une rareté, accordée seulement aux détenus qui prouvent qu'il est peu probable qu'ils commettent le même crime à nouveau et qui ont servi une partie suffisante de leur peine.


More specifically, we intend to establish a system which will allow us to determine the liability of the owner or forwarder of the cargo and hold them liable – indeed, it is because there are forwarders who show little concern for the quality of the ships they charter that shipowners choose to register their vessels abroad – as well as increasing the insurance premium paid by shipowners in respect of the total sum insured per ship.

Plus concrètement, nous avons l'intention d'instaurer un système permettant de définir et d'exiger la responsabilité du propriétaire ou du transporteur du fret ­ en effet, qui dit armateurs de complaisance dit affréteurs peu soucieux de la qualité des bateaux qu'ils affrètent ­, et d'augmenter le montant de l'assurance souscrite par les armateurs par rapport au montant global des assurances par bateau.


More specifically, we intend to establish a system which will allow us to determine the liability of the owner or forwarder of the cargo and hold them liable – indeed, it is because there are forwarders who show little concern for the quality of the ships they charter that shipowners choose to register their vessels abroad – as well as increasing the insurance premium paid by shipowners in respect of the total sum insured per ship.

Plus concrètement, nous avons l'intention d'instaurer un système permettant de définir et d'exiger la responsabilité du propriétaire ou du transporteur du fret ­ en effet, qui dit armateurs de complaisance dit affréteurs peu soucieux de la qualité des bateaux qu'ils affrètent ­, et d'augmenter le montant de l'assurance souscrite par les armateurs par rapport au montant global des assurances par bateau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prisoners who show little likelihood' ->

Date index: 2025-02-23
w