Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «prime minister stood beside » (Anglais → Français) :

Already, many of our Commissioners have stood as candidates in European Parliament elections, are former Prime Ministers or Ministers.

Plusieurs de nos Commissaires se sont déjà présentés aux élections européennes, et nous avons parmi nous plusieurs anciens Premiers ministres et anciens ministres.


On February 13, the Prime Minister stood in this House and said he had personally reviewed Pamela Wallin's expenses and that they were “comparable to any parliamentarian”. Later that same day the Prime Minister's Office was warned by one of Pamela Wallin's former staffers not to be seen defending her expenses, because they were “really problematic”.

Plus tard ce jour-là, le Cabinet du premier ministre s'est fait dire par l'un des anciens attachés politiques de Pamela Wallin qu'il valait mieux ne plus tenter de défendre ses dépenses, parce qu'elles étaient « très problématiques ».


Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, no more than months ago the Prime Minister stood beside Bono and made pronouncements that led people to believe he would adopt, support and try to achieve in a reasonable time frame the promise we made of 0.7 per cent.

L'honorable Consiglio Di Nino : Honorables sénateurs, il y a à peine quelques mois, le premier ministre se tenait aux côtés de Bono et a fait des déclarations qui ont amené la population à croire qu'il appuyait et essaierait d'atteindre dans un délai raisonnable la promesse de consacrer 0.7 p. 100 de notre PIB à l'aide au développement.


Two weeks ago, Prime Minister Fredrik Reinfeldt stood in Parliament in Brussels and presented the outcome of the European Council meeting in October, including the most important elements of the EU’s position ahead of the Copenhagen conference.

Il y a deux semaines, le Premier ministre Fredrik Reinfeldt se trouvait au Parlement à Bruxelles, où il a présenté le résultat du Conseil européen du mois d’octobre, y compris les éléments les plus importants de la position de l’UE avant la conférence de Copenhague.


Without the initiative and support of its Government and Prime Minister José Sócrates, I could not have stood for election.

Sans l’initiative et le soutien de son gouvernement et de son Premier ministre, José Sócrates, je ne me serais pas présenté.


[Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, today, the Prime Minister stood beside President Bush and reminded people that terrorism is a problem faced by all countries of the world and that it is therefore necessary to work toward the creation of an international coalition to fight terrorism.

[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, aujourd'hui, aux côtés du président Bush, le premier ministre a rappelé que le terrorisme est le problème de tous les pays du monde et que, par conséquent, il faut travailler à la mise sur pied d'une coalition internationale pour combattre le terrorisme.


That would be desirable, but, Mr Balkenende, what I expect of the Prime Minister of a country that has always stood up for these values is that the European Union should insist upon them in its dealings with our main partner on earth, and hence, also on the ratification of Kyoto and on fair trade.

Ce serait souhaitable mais, Monsieur Balkenende, ce que j’attends du Premier ministre d’un pays qui a toujours défendu ces valeurs, c’est qu’il fasse en sorte que l’Union européenne impose ces dernières dans ses relations avec notre principal partenaire mondial, et par conséquent, exige également la ratification du protocole de Kyoto et le respect des règles du commerce équitable.


That would be desirable, but, Mr Balkenende, what I expect of the Prime Minister of a country that has always stood up for these values is that the European Union should insist upon them in its dealings with our main partner on earth, and hence, also on the ratification of Kyoto and on fair trade.

Ce serait souhaitable mais, Monsieur Balkenende, ce que j’attends du Premier ministre d’un pays qui a toujours défendu ces valeurs, c’est qu’il fasse en sorte que l’Union européenne impose ces dernières dans ses relations avec notre principal partenaire mondial, et par conséquent, exige également la ratification du protocole de Kyoto et le respect des règles du commerce équitable.


The Israeli Prime Minister, who was elected on a platform of peace, wants an agreement, and an agreement is just as much in his interests as it is in the interests of President Arafat, who has stood by his decision to become involved in the Oslo process.

Nous nous trouvons toujours dans une conjoncture exceptionnellement favorable. Le Premier ministre israélien, qui a été élu sur un programme de paix, souhaite un accord, qu'il a tant intérêt à obtenir, tout comme le Président Arafat, qui reste fidèle au choix qu'il a fait de s'engager dans le processus d'Oslo.


The Prime Minister stood in the House as leader of the opposition under the Mulroney government and said “The Prime Minister of Canada always sides with the multinationals and not the sick and poor.

En tant que chef de l'opposition sous le gouvernement Mulroney, le premier ministre avait pris la parole à la Chambre et déclaré: «Le premier ministre du Canada prend toujours la part des multinationales au lieu de prendre la défense des faibles et des opprimés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister stood beside' ->

Date index: 2023-05-15
w