Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister is able to peruse through these petitions " (Engels → Frans) :

I will have to find some other way to address these things, to bring them forward and to make sure that the Prime Minister is able to peruse through these petitions as the hon. members across the way should have the ability and should also have the duty and the responsibility to go through these petitions and consider what Albertans have to say about this issue of extraditing criminals who are serving outside of Canada in safe havens away from Canadian law and from the responsibilities here in Canada.

Je devrai donc trouver une autre façon de mettre la question en évidence et de m'assurer que le premier ministre lise attentivement ces pétitions, tout comme les députés d'en face dont c'est la responsabilité, et qui devraient avoir la possibilité de le faire, afin de savoir ce que pensent les Albertains au sujet de l'extradition des criminels qui vivent à l'extérieur du Canada dans des refuges, à l'abri de la Loi canadienn ...[+++]


I would like to be able to add these to Joey Haché's petition of 30,000 names which was presented to the Prime Minister yet I found out through the clerk of petitions that the Prime Minister has not enacted his responsibility by presenting that to the House.

J'aurais voulu ajouter ces pétitions à celle de Joey Haché, qui a recueilli 30 000 signatures et a été présentée au premier ministre, mais j'ai appris du greffier aux pétitions que le premier ministre ne s'était pas acquitté de ses responsabilités puisqu'il ne l'a pas présentée à la Chambre.


We owe this victory to Quebecers, of course, but also to our Prime Minister, who has been able to rely on the unwavering support of his wife through these many years of political life.

Cette victoire, nous la devons aux Québécoises et aux Québécois bien sûr, mais également à notre premier ministre, toujours bien appuyé par son épouse tout au long de ses années de vie politique.


The Czech Presidency, through the leadership of Prime Minister Topolánek, intends to ensure that the meeting next week demonstrates through practical action that the European Union remains committed to its ideals and that it faces these challenges together in a coordinated manner and in a spirit of responsibility and of solidarity.

La présidence tchèque, sous la direction du Premier ministre Topolánek, veillera à ce que la réunion de la semaine prochaine démontre par des actions pratiques que l’Union européenne reste fidèle à ses idéaux et qu’elle affronte ces défis de façon coordonnée et dans un esprit de responsabilité et de solidarité.


I must say to you in all honesty, however – because I hear you very clearly, and I know that almost everyone shares this point of view and that, moreover, when we listen to the statements made by governments, ministers, prime ministers, this message is one of the threads that runs through all of them – that these aims are far from having been achiev ...[+++]

Mais je dois vous dire très honnêtement, parce que je vous entends bien - à peu près tout le monde partage ce point de vue là et, d'ailleurs, les gouvernements, les ministres, les premiers ministres, quand on entend leurs discours, en font un des leitmotiv permanents, transversaux de ces discours -, que dans les faits, c'est loin d'être le cas.


Strangely enough, only the Commission remains unconcerned about this matter, despite the fact that the European Parliament - through the chairman of the Committee on Petitions, Mr Libicki - has called on the Greek Prime Minister, Mr Karamanlis, to resolve the situation.

Curieusement, la seule à rester de marbre est la Commission, alors même que le Parlement européen a invité, par le truchement de M. Libicki, président de la commission des pétitions, M. Karamanlis, Premier ministre grec, à régler l’affaire.


Strangely enough, only the Commission remains unconcerned about this matter, despite the fact that the European Parliament - through the chairman of the Committee on Petitions, Mr Libicki - has called on the Greek Prime Minister, Mr Karamanlis, to resolve the situation.

Curieusement, la seule à rester de marbre est la Commission, alors même que le Parlement européen a invité, par le truchement de M. Libicki, président de la commission des pétitions, M. Karamanlis, Premier ministre grec, à régler l'affaire.


I would simply like to tell Mr Schmidt that I was struck by a French Press Agency dispatch, a statement by the Swedish Prime Minister, Mr Persson, which said that if the candidate countries continued to decrease corporate tax as they were doing, it would no longer be possible to agree to finance these candidate countries through the structural funds ...[+++]

Je voudrais simplement dire à mon collègue Schmidt que j’ai été frappé par une dépêche de l’AFP, une déclaration du premier ministre de Suède, M. Persson, qui disait: si les pays candidats continuent à diminuer l’impôt des sociétés comme ils le font, nous ne sommes plus d’accord de financer à travers les fonds structurels ces pays candidats.


We have seen some recent signs of changes which we can welcome whole-heartedly - the Action Programme, or the Maekawa Report, for instance - and we also welcome the clear personal commitment of Prime Minister Nakasone, recently reelected in convincing style, to carrry through the promise of these changes.

Nous avons recemment percu des signes de changement, tels que le programme d'action ou le rapport Maekawa, et nous nous en rejouissons vivement. Nous nous felicitons aussi que le premier ministre Nakasone, recemment reelu a une large majorite, se soit personnellement engage tres nettement a concretiser cette promesse de changement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister is able to peruse through these petitions' ->

Date index: 2024-05-09
w