Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister harper wrote about " (Engels → Frans) :

Prime Minister of Sweden, Stefan Löfven, added: "The Social Summit is about making real improvements in peoples everyday lives.

Le premier ministre suédois, Stefan Löfven, a ajouté: «Le sommet social, c'est apporter des améliorations tangibles dans la vie quotidienne des citoyens.


In addition to his in-house expertise on EU funds, Siim Kallas' terms as Prime Minister and Minister of Finances of Estonia have given him a unique perspective on how EU financial support can be best combined with reforms on the ground to bring about economic growth.

Outre son expertise interne des fonds de l'UE, M. Siim Kallas a également été premier ministre et ministre des finances en Estonie, ce qui lui confère une vision unique de la manière dont l'aide financière de l'UE peut être associée au mieux aux réformes sur le terrain en vue de favoriser la croissance économique.


On August 31, Prime Minister Harper wrote to me advising me of his nomination of Mr. Ferguson.

Le 31 août, le premier ministre Harper m'a écrit pour m'informer de la nomination de M. Ferguson.


Keith Beardsley, a long-time Conservative who served as senior adviser and indeed Deputy Chief of Staff to Prime Minister Harper, wrote a column about this for the National Post on June 23:

Keith Beardsley, conservateur de longue date qui a été conseiller principal et même chef de cabinet adjoint du premier ministre Harper, a écrit un article à ce sujet dans le National Post du 23 juin :


Following the earthquake in central Italy, President Jean-Claude Juncker wrote a letter to the Italian Prime Minister Matteo Renzi and Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides issued a statement in which they expressed their condolences and sympathy and underlined the EU's readiness to help.

À la suite du séisme en Italie centrale, le Président Juncker a adressé une lettre au Premier Ministre italien, M. Matteo Renzi, et le Commissaire à l'Aide humanitaire et à la Gestion des crises, M. Christos Stylianidis, a publié une déclaration; dans ces deux documents, ils expriment leurs condoléances et leur sympathie et déclarent que l'UE est prête à apporter son aide.


Here is what Prime Minister Harper wrote in a National Post op-ed in October, 2005, when there was talk that the then-Liberal government might tax income trusts:

Voici ce que le premier ministre Harper a écrit dans une lettre d'opinion publiée dans le National Post, en octobre 2005, à un moment où l'on disait que le gouvernement libéral de l'époque pourrait imposer les fiducies de revenu :


When he realized that his leader Prime Minister Harper had broken his word, Brian Fitzpatrick, the then long-serving and respected Saskatchewan Conservative caucus chair, wrote to the Prime Minister demanding " compliance with our commitment" .

Quand il s'est rendu compte que son chef, le premier ministre Harper, avait rompu sa promesse, Brian Fitzpatrick, qui à l'époque était déjà depuis longtemps le président respecté du caucus de la Saskatchewan, lui a écrit pour lui demander de respecter l'engagement de leur parti.


Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, given that this leader is a member of a government that characterized Premier McGuinty as " the small man of Confederation," would she, in light of the fact that Prime Minister Harper wrote about firewalls around Alberta, characterize the Prime Minister as the smallest man of Confederation?

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, étant donné que madame le leader du gouvernement au Sénat fait partie d'un gouvernement qui a qualifié le premier ministre McGuinty de « petit homme de la Confédération », pourrait-elle, à la lumière de ce que le premier ministre Harper a écrit à propos des murs autour de l'Alberta, qualifier le premier ministre de « plus petit homme de la Confédération »?


Regarding the Danish Government’s plan regarding controls on the Danish internal borders, which Ms Koppa referred to, you will, of course, be aware that the President of the Commission wrote to the Danish Prime Minister immediately, pointing out that the first analysis by the Commission raised major doubts about whether the proposed measures would be in line with Denmark’s obligations under European and international law.

En ce qui concerne le plan du gouvernement danois relatif aux contrôles aux frontières intérieures danoises évoqué par Mme Koppa, vous savez bien entendu que le président de la Commission a immédiatement écrit au Premier ministre danois pour lui signifier que la première analyse réalisée par la Commission nous portait à douter fortement de la conformité des mesures proposées avec les obligations auxquelles le Danemark est soumis en vertu du droit européen et international.


I wrote to the Prime Minister of Portugal about this on 3 July.

J’ai écrit à ce propos au Premier ministre du Portugal le 3 juillet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister harper wrote about' ->

Date index: 2024-09-13
w