Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «previous speakers already remarked » (Anglais → Français) :

One of the previous speakers already pointed out that tax rates in Las Vegas were extremely low and we do not have an exodus of corporations heading toward Las Vegas.

L'un des intervenants précédents a déjà signalé qu'il n'y a pas d'exode des entreprises vers Las Vegas, même si les taux d'imposition y sont extrêmement bas.


– Mr President, I continue in the vein of the previous speaker’s remarks.

- Monsieur le Président, je poursuis dans la veine des remarques de l’intervenant précédent.


I think the previous speaker already mentioned that services have become a very important source of employment growth.

Je crois que l'intervenant de tout à l'heure a déjà dit que les services sont devenus une source très importante de la croissance de l'emploi.


As one of the previous speakers already remarked, patients in developing countries are still faced with a shortage of medicines.

Comme l’un des intervenants précédents l’a déjà fait remarquer, les patients des pays en développement connaissent toujours une pénurie de médicaments.


The previous speaker already mentioned those names, tequila and bourbon whiskey. Provisions to protect these names are currently part of the food and drug regulations.

Le Règlement sur les aliments et drogues contient actuellement des dispositions visant la protection de ces noms.


With reference to the previous speaker's remarks, we should remember that the United States is carrying enormous burdens on behalf of all of us and we should stand shoulder to shoulder with the United States in these difficult times.

Eu égard aux remarques de l’orateur précédent, nous devrions nous rappeler que les États-Unis supportent un poids énorme en notre nom à tous et nous devrions avancer main dans la main avec les États-Unis en ces temps difficiles.


(2130) Ms. Bonnie Brown: Madam Speaker, an earlier speaker on the opposition side suggested that some of our members are rather youthful, but the misunderstanding of World War II is very clear in the previous speaker's remarks.

Est-elle consciente de ce que cela signifie? (2130) Mme Bonnie Brown: Madame la Présidente, un député de l'opposition a dit tout à l'heure que certains de nos députés étaient plutôt jeunes.


That is why I, like one previous speaker already, advocate voting in favour of the rapporteur's Amendment No 11.

C'est pourquoi, tout comme un des orateurs précédents, je soutiens la proposition d'amendement 11 du rapporteur.


One of these problem areas is, without a doubt, the social issue, which has already been mentioned by previous speakers, because the accession of the enlargement candidates will also make the gulf between rich and poor within the European Union wider.

Un de ces domaines qui posent problème est certainement la question sociale, qui a déjà été abordée par les orateurs précédents, car, avec les pays candidats à l'adhésion, le fossé entre pauvres et riches à l'intérieur de l'Union européenne se creusera.


Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Madam Speaker, I quite enjoyed the previous speaker's remarks.

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Madame la Présidente, j'ai bien aimé les observations du député qui vient de parler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous speakers already remarked' ->

Date index: 2021-08-30
w