Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "previous senator mentioned " (Engels → Frans) :

Even though it is unlikely and, as the previous senator mentioned, there are new and innovative technologies that allow for the use of video conferencing, the reality is that in places like Haiti, Afghanistan and some of the theatres of operation, you have to have a person on the ground to act in that capacity as a military judge, and they have to meet that service standard that is expected of every serving member.

Même si cela est peu probable et si, comme le sénateur précédent l'a mentionné, il existe de nouvelles technologies qui permettent l'utilisation de la vidéoconférence, il y a des endroits comme Haïti, l'Afghanistan et certains théâtres d'opérations, où il faut être sur place pour agir en qualité de juge militaire; ils doivent donc respecter les normes de service applicables à tous les soldats.


Senator Taylor: The theme running behind your presentation is quality education, as the previous senator mentioned.

Le sénateur Taylor: Le thème sous-jacent de votre exposé est la qualité de l'enseignement, comme le sénateur qui vient de prendre la parole l'a mentionné.


– Mr President, the previous speaker mentioned Senator Jesse James.

- (EN) Monsieur le Président, l'orateur précédent a mentionné le sénateur Jesse James.


As I mentioned previously, Senator Kinsella expressed a desire to have the offending publishers appear before a committee to have them explain why they used such an offensive personal and sexist attack to express their opposition to a government bill.

Comme je l'ai déjà mentionné, le sénateur Kinsella a dit souhaiter que l'éditeur de cette publication comparaisse devant un comité parlementaire pour qu'il explique pourquoi il a recouru à cette attaque personnelle méprisable pour manifester son opposition à un projet de loi du gouvernement.


Senator Robertson: As a supplementary, honourable senators, the Leader of the Government in the Senate mentioned that even if the present government had not cancelled the order for helicopters placed by the previous government, they still would not be available, and we well understand that.

Le sénateur Robertson: À titre de question complémentaire, honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat a dit que même si le gouvernement actuel n'avait pas annulé la commande d'hélicoptères faite par le gouvernement précédent, ces appareils ne seraient toujours pas livrés, et nous le comprenons fort bien.


As I mentioned previously, Senator Kinsella expressed a desire to have the offending publishers appear before a committee to have them explain why they used such an offensive personal and sexist attack to express their opposition to a government bill.

Comme je l'ai déjà mentionné, le sénateur Kinsella a dit souhaiter que l'éditeur de cette publication comparaisse devant un comité parlementaire pour qu'il explique pourquoi il a recouru à cette attaque personnelle méprisable pour manifester son opposition à un projet de loi du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous senator mentioned' ->

Date index: 2023-08-26
w