Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "previous campaign blaming " (Engels → Frans) :

Hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Mr. Speaker, every time we ask the government about the plight of the unemployed, people who are out of a job and who are looking for some hope, all we get is warmed over rhetoric from the previous campaign, blaming the previous governments, blaming provincial governments, blaming the private sectors, or quoting statistics to people who are actually looking for some hope and a job.

L'hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Monsieur le Président, chaque fois que nous nous enquérons auprès de ce gouvernement du sort des chômeurs, des gens sans emplois qui attendent une lueur d'espoir, tout ce à quoi nous avons droit c'est à de belles paroles réchauffées datant de la dernière campagne électorale, à entendre rejeter la faute sur les gouvernements précédents, sur les gouvernements provinciaux, sur le secteur privé, ou à entendre citer des statistiques à l'intention des gens qui attendent qu'on leur redonne espoir et qu'on leur redonne un emploi.


I could understand that in 1994 after the election campaign of 1993 every time something would happen the Liberals would rise in the House of Commons to blame the previous government.

Je peux comprendre qu'en 1994, après la campagne électorale de 1993, les libéraux aient profité de leurs discours à la Chambre des communes pour faire porter la responsabilité de tout ce qui allait mal au gouvernement qui les avait précédé.


How can the minister put the blame on the previous government, since she is the one who, last February 8, decided to waste an extra $3 million on a campaign which never gave any result?

Comment la ministre peut-elle rejeter le blâme sur le gouvernement précédent alors que c'est elle qui a décidé d'engloutir, le 8 février dernier, trois millions de dollars supplémentaires dans une campagne qui n'a jamais marché?


My question is for the Minister of Finance who, I notice, tends to systematically blame the previous government, whereas the Prime Minister promised during the election campaign not to do so.

Ma question s'adresse au ministre des Finances qui, je remarque, dans ses propos, a tendance à blâmer systématiquement le gouvernement précédent, alors que le premier ministre, pendant la campagne électorale, s'était engagé à ne jamais ou à ne pas le faire.




Anderen hebben gezocht naar : from the previous     previous campaign     previous campaign blaming     blame the previous     election campaign     commons to blame     previous     campaign     put the blame     systematically blame     previous campaign blaming     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous campaign blaming' ->

Date index: 2024-05-06
w