Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prevent them from entering into longer-term " (Engels → Frans) :

They are projects, not systematic interventions, across the country to help youth, children aged 6 to 11 years, who may show early signs of drug use, and adolescents, aged 12 to 17 years, who have demonstrated patterns of use, to try to get them off the use of drugs and prevent them from entering into longer-term trajectories.

Il s'agit de projets, et non d'interventions systématiques, qui cherchent à aider les jeunes de 6 à 11 ans présentant des tendances précoces de consommation de la drogue, et à aider aussi les adolescents de 12 à 17 ans qui ont déjà fait usage de drogues, pour essayer de les en dissuader et de les empêcher de s'engager dans des trajectoires à long terme.


Their lower needs and continuing abundant supply have allowed them to reduce their commitments on the market and disinclined them from entering into longer term contract links with suppliers.

En effet la réduction des besoins et la persistance d'une offre abondante a permis à l'industrie utilisatrice un engagement plus réduit sur le marché et un désintérêt à établir des relations de plus longue durée avec la production par le biais de l'instrument du contrat.


The following instruments, when entered into on normal commercial terms with unrelated parties, are unlikely to prevent instruments that otherwise meet the criteria in paragraph 16A or paragraph 16C from being classified as equity:

Les instruments suivants, lorsqu’ils sont conclus selon des conditions commerciales normales avec des parties non liées, sont peu susceptibles d'empêcher des instruments qui répondent sur les autres aspects aux critères du paragraphe 16A ou du paragraphe 16C d'être classés en capitaux propres:


3. Firmly believes that the ICC States Parties and Signatory States are obliged under international law not to defeat the object and purpose of the Rome Statute, under which, according to its Preamble, "the most serious crimes of concern to the international community as a whole must not go unpunished" and that States Parties are obliged to cooperate fully with the Court, in accordance with Article 86 of the Rome Statute, thus preventing them from entering into immunity agreements which remove certain citizens from ...[+++]

3. croit fermement que les États parties à la CPI et les États signataires ont, selon le droit international, l'obligation de ne pas contrarier l'objectif du statut de Rome selon lequel, conformément au préambule dudit statut, "les crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale dans son ensemble ne doivent pas rester impunis" et que les États parties doivent coopérer pleinement avec la Cour en vertu de l'article 86 du statut de Rome, les empêchant ainsi de souscrire des accords d'immunité qui permettent à certains citoyens d'échapper à la juridiction des États ou de la Cour pénale internationale, de porter atteinte à ...[+++]


In this context, it is essential to eliminate barriers to entry into the labour market and to promote active employment policies, maintaining a preventive approach and individualised attention to the unemployed to prevent them from falling into long-term unemployment and to improve their employability.

De ce point de vue, il est indispensable d'éliminer les obstacles à l'entrée sur le marché du travail et de promouvoir des politiques actives en matière d'emploi en continuant de suivre l'approche préventive et d'accorder aux chômeurs une attention personnalisée afin qu'ils ne tombent pas dans le chômage de longue durée et qu'ils améliorent leurs capacités d'insertion professionnelle.


The Committee also proposes the creation of a set of guidelines to enhance preventative measures for the long term unemployed, the inactive, people with disabilities, women and young people with the aim of removing the obstacles preventing them from entering and staying in the labour market and in viable jobs. Finally the Committee calls for national parliaments to be involved in the procedures of the EES. It suggests that the active involvement of national legislatures in terms of discussing and approving country's national action plans and in the context of national budgets ...[+++]

Il suggère l'implication active des législatures nationales dans les débats et l'approbation de plans d'actions nationaux qui, dans le cadre des budgets nationaux, améliorerait la qualité et l'intégration des politiques d'emploi à l'intérieur de l'UE.


It also proposes the creation of a set of guidelines to enhance preventative measures for the long term unemployed, the inactive, people with disabilities, women and young people with the aim of removing the obstacles preventing them from entering and staying in the labour market and in viable jobs.

Le Comité propose également la création d'une gamme de lignes conductrices afin de relever les mesures préventives pour les chômeurs à long terme, les personnes sans activité, les personnes handicapées, les femmes et les jeunes afin d'enlever les obstacles qui les empêchent de s'insérer et de demeurer au sein du marché du travail et dans des emplois viables.


Improving employability in order to prevent people from slipping into long-term unemployment, by developing the local dimension of the labour market and by providing them with a personalised, tailor-made re-integration programme (181.7 million euro representing 48% of the budget).

Améliorer la capacité d'insertion professionnelle des personnes afin de leur éviter de tomber dans le chômage de longue durée, en développant la dimension locale du marché du travail et en faisant bénéficier les intéressés d'un programme de réinsertion personnalisé sur mesure (€ 181,7 millions, soit 48% du budget).


Member States may take specific measures, in the event of minor changes to the situation of the holding, to prevent the application of the first subparagraph from leading to inappropriate results in terms of the commitment entered into.

Les États membres peuvent prendre des mesures spécifiques pour éviter que, dans le cas de changements mineurs de la situation de l'exploitation, l'application du premier alinéa n'aboutisse à des résultats inappropriés eu égard à l'engagement souscrit.


Whereas Community rules should reserve, for certain territories among which certain countries may, by way of exception, appear, the use of geographical designations referring to them, provided that the stages of production during which the finished product acquires its characteristics and definitive properties are completed in the geographical area in question; whereas, by thus conferring exclusive rights on the producers concerned, the Community rules will ensure that the designations in question continue to serve as indications of provenance and will prevent them from ...[+++] entering the public domain and becoming generic terms; whereas the designations in question also perform the function of informing the consumer as to the provenance of products characterized by the raw materials used or by the special processes employed in their manufacture;

considérant que le droit communautaire doit réserver à certains territoires, parmi lesquels peuvent figurer à titre exceptionnel certains pays, l'usage de dénominations géographiques s'y référant, dans la mesure où, parmi les phases du processus de production, celles du stade de la production du produit fini, au cours duquel celui-ci acquiert son caractère et ses qualités définitives, se sont déroulées dans la zone géographique en question; que, en reconnaissant ainsi aux producteurs concernés des droits exclusifs, les dispositions communautaires conserveront aux dénominations en cause leur caractère d'indication de provenance en exclua ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prevent them from entering into longer-term' ->

Date index: 2023-04-13
w