Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pretty much signed them " (Engels → Frans) :

Mr. Matas: The fact is that we pretty much signed them all.

M. Matas : Le fait est que nous les avons pratiquement toutes signées.


By and large the government's majority at that stage in the process pretty much assures them that they can control all the way through to completion.

De manière générale, le fait que le gouvernement soit majoritaire à cette étape du processus lui garantit dans les faits qu'il pourra tout contrôler jusqu'à la fin du processus.


Mr. Mark Adler: What they want to do is bring in appointments that our government has made and pretty much ask them, “Are you now or have you ever been a Conservative?” This is ridiculous.

M. Mark Adler: Ce qu'ils veulent, c'est convoquer des personnes nommées par notre gouvernement et leur demander essentiellement: « Êtes-vous ou avez-vous déjà été un conservateur? » C'est ridicule.


At the same time as thanking all of the speakers and, in particular, the rapporteur, Mrs Fajon, I would simply like to say, Madam President, that, ever since part of the decisions were pretty much taken for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia, we have offered continual assistance to Albania, which I have visited personally, and to Bosnia and Herzegovina, precisely so as to help them make progress – and ...[+++]

Je voudrais simplement, Madame la Présidente, en remerciant tous les intervenants et, en particulier le rapporteur, M Fajon, vous dire que, depuis que les décisions sont déjà en partie à peu près prises pour l’ARYM, le Monténégro et la Serbie, nous n’avons pas arrêté d’aider l’Albanie, où je me suis rendu personnellement, et la Bosnie-et-Herzégovine, pour les aider justement à progresser.


At the same time as thanking all of the speakers and, in particular, the rapporteur, Mrs Fajon, I would simply like to say, Madam President, that, ever since part of the decisions were pretty much taken for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia, we have offered continual assistance to Albania, which I have visited personally, and to Bosnia and Herzegovina, precisely so as to help them make progress – and ...[+++]

Je voudrais simplement, Madame la Présidente, en remerciant tous les intervenants et, en particulier le rapporteur, M Fajon, vous dire que, depuis que les décisions sont déjà en partie à peu près prises pour l’ARYM, le Monténégro et la Serbie, nous n’avons pas arrêté d’aider l’Albanie, où je me suis rendu personnellement, et la Bosnie-et-Herzégovine, pour les aider justement à progresser.


Well, I'm not a prophet, but I can pretty much assure them that they probably will never realize that $10,000 benefit.

Sans être prophète, je peux l'assurer qu'il est fort probable qu'il ne fera jamais un profit de 10,000 $.


We, Commissioner, are pretty much in agreement where our assessment of the situation is concerned; the organic market is going through a boom, with a shift from the producers who formerly marketed their products directly, from shops specialising in them and in health foods to chain stores who now want to cash in and exploit the boom in the organic market.

Nous sommes relativement d’accord, Madame la Commissaire, en ce qui concerne notre analyse de la situation: le marché biologique connaît une expansion et l’on assiste au passage des producteurs qui commercialisaient directement leurs produits dans des magasins spécialisés dans les produits biologiques et sains aux chaînes de distribution qui, aujourd’hui, souhaitent prendre leur part du gâteau en exploitant l’essor du marché biologique.


The Liberals across the way only caught up to it after the rest of the world had pretty much passed them by.

Les libéraux d'en face n'ont suivi le mouvement que lorsque le reste du monde les avait déjà bien dépassés.


Quite the opposite is what we have today where small and medium size producers are in deep trouble and are being well and truly lynched. They are victims of a pernicious agricultural policy that was pretty much foisted upon them.

Une tout autre chose est aujourd'hui le lynchage en pleine tempête des petits et moyens producteurs en détresse, victimes d'un modèle agricole pervers qui leur a été largement imposé. Nous ne pratiquons pas la politique du pire.


Quite the opposite is what we have today where small and medium size producers are in deep trouble and are being well and truly lynched. They are victims of a pernicious agricultural policy that was pretty much foisted upon them.

Une tout autre chose est aujourd'hui le lynchage en pleine tempête des petits et moyens producteurs en détresse, victimes d'un modèle agricole pervers qui leur a été largement imposé. Nous ne pratiquons pas la politique du pire.




Anderen hebben gezocht naar : we pretty much signed them     process pretty     process pretty much     much assures them     made and pretty     pretty much     much ask them     decisions were pretty     were pretty much     ever since     help them     can pretty     can pretty much     much assure them     pretty     specialising in them     world had pretty     had pretty much     much passed them     was pretty     medium size     foisted upon them     pretty much signed them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pretty much signed them' ->

Date index: 2025-07-19
w