Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presidential elections and congratulates mohammed morsi " (Engels → Frans) :

The EU welcomes the peaceful conduct of Presidential elections and congratulates Mohammed Morsi on his election as President of Egypt.

L'UE salue le déroulement pacifique des élections présidentielles en Égypte et félicite M. Mohammed Morsi pour son élection à la présidence du pays.


1. Notes the outcome of the recent presidential elections and congratulates Muhammadu Buhari on his victory; further urges the new president to lead Nigeria to a more stable, peaceful and prosperous future in the interests of all Nigerian people;

1. prend acte du résultat de la dernière élection présidentielle et félicite Muhammadu Buhari pour sa victoire; exhorte par ailleurs le nouveau président à conduire le Nigeria vers un avenir stable, pacifique et prospère dans l'intérêt du peuple nigérian;


E. whereas demonstrators have been protesting against President Morsi for months, claiming that the general situation in the country under the government led by the Muslim Brotherhood has not improved, but deteriorated; whereas the Rebel Movement (Tamarod) announced that its activists had collected more than 22 million signatures in their petition campaign for the withdrawal of confidence from President Mohamed Morsi and the holding of an early presidential election, and warne ...[+++]

E. considérant que les manifestants protestent depuis des mois contre le président Morsi pour dénoncer la situation générale dans le pays qui, sous le gouvernement des Frères musulmans, ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, empiré; que le mouvement rebelle (Tamarod) a annoncé que ses militants avaient recueilli plus de 22 millions de signatures lors de leur campagne de pétition demandant que la confiance soit retirée au président Mohamed Morsi et que des élections ...[+++]présidentielles anticipées soient organisées, et prévenu qu'il lancerait une campagne de désobéissance civile si le président ne répondait pas à cet appel; que l'opposition du Front du salut national (FSN) a, dans sa "déclaration révolutionnaire n° 1", appelé les manifestants de toute l'Égypte à poursuivre les rassemblements pacifiques jusqu'à la chute du régime actuel;


B. whereas in the presidential elections held in May and June 2012, Mohammed Morsi won with 51.7% of the vote, becoming the first Islamist candidate to be elected head of state in the Arab world; whereas those free and fair presidential elections were an important step in the process of democratic transition;

B. considérant que les élections présidentielles qui ont eu lieu en mai et juin 2012 ont été remportées par Mohamed Morsi, qui a recueilli 51,7 % des suffrages, devenant ainsi le premier candidat islamiste à être élu chef d'État dans le monde arabe; considérant que ces premières élections présidentielles libres et équitables constituaient une étape ...[+++]


C. whereas on 24 June 2012 Mohammed Morsi was officially declared the winner of Egypt’s presidential elections, marking the first free and democratic presidential election in the country and the first election of an Islamist candidate as a head of state in the Arab world;

C. considérant que le 24 juin 2012, Mohammed Morsi a officiellement été déclaré vainqueur des élections présidentielles égyptiennes, marquant ainsi la première élection présidentielle libre et démocratique dans le pays et la première élection d'un candidat islamiste en tant que chef d'État dans le monde arabe;


B. whereas in the presidential elections held in May and June 2012, Mohammed Morsi won with 51,7 % of the vote, becoming the first Islamist candidate to be elected head of state in the Arab world; whereas those free and fair presidential elections were an important step in the process of democratic transition;

B. considérant que les élections présidentielles qui ont eu lieu en mai et juin 2012 ont été remportées par Mohamed Morsi, qui a recueilli 51,7 % des suffrages, devenant ainsi le premier candidat islamiste à être élu chef d'État dans le monde arabe; considérant que ces premières élections présidentielles libres et équitables constituaient une étap ...[+++]


On June 30, 2012, President Mohammed Morsi took office following Egypt's historic presidential elections, the first in that country since the Arab awakening transformed the political landscape of the region.

Le 30 juin 2012, le président Mohammed Morsi a pris le pouvoir à la suite des élections présidentielles historiques de I'Égypte, premières dans ce pays depuis que le réveil arabe a transformé le paysage politique de la région.


The European Union welcomes the fair and transparent way in which the presidential elections were held on May 16, 2004, thereby strengthening democracy in the Dominican Republic. The European Union congratulates President-elect Dr. Leonel Fernandez on his victory and recognises the important role played by President Mejia in safeguarding the democratic principles of the election process.

L'Union européenne félicite de sa victoire le président élu, M. Leonel Fernandez, et reconnaît le rôle important qu'a joué le président Mejia en préservant les principes démocratiques du processus électoral.


The European Union expresses its deep satisfaction at the commitment to democracy demonstrated by the Iranian people at the presidential elections on 8 June 2001 and congratulates President Khatami on his re-election.

L'Union européenne constate avec une vive satisfaction l'engagement en faveur de la démocratie que la population iranienne a manifesté lors de l'élection présidentielle du 8 juin 2001 et elle félicite le président Khatami pour sa réélection.


It also welcomed the conduct of the second round of presidential elections and congratulated Mr. Stipe Mesic on his election.

Il s'est également félicité de la tenue du deuxième tour des élections présidentielles et a félicité M. Stipe Mesic pour son élection.


w