Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «president shevardnadze and brought a reform-minded » (Anglais → Français) :

In North-East Asia, President Kim Dae Jung's "Sunshine Policy" has brought a dramatic change to the prospects for peace on the Korean Peninsula, while China continues to pursue its internal economic and social reforms, and to exert an increasing economic and political influence across the region, becoming more assertive in the pursuit of its regional and global interests.

En Asie du Nord-Est, la "politique de rayonnement" du président Kim Dae Jung a profondément modifié les perspectives de paix dans la péninsule coréenne, tandis que la Chine poursuit ses réformes tant économiques que sociales et continue à exercer une influence économique et politique croissante dans toute la région, se montrant plus revendicatrice dans la gestion de ses intérêts régionaux et mondiaux.


In Georgia the “Rose Revolution” of November 2003 led to the resignation of President Shevardnadze and brought a reform-minded leadership to power following presidential and parliamentary elections in that country.

En Géorgie, la «révolution des roses» de novembre 2003 a conduit à la démission du président Chevardnadze et amené au pouvoir une équipe réformiste à l'issue d'élections présidentielles et législatives.


As he wrote to Alexander Dubcek, the recently displaced reform-minded president of the Czech Communist Party in 1969, “Even a purely moral act that has no hope of any immediate and visible political effect can gradually and indirectly, over time, gain in political significance”.

Voici ce qu'il écrivait en 1969 à Alexander Dubcek, premier secrétaire progressiste du Parti communiste tchécoslovaque qui venait d'être destitué de son poste: « Même un acte parfaitement moral qui n'a aucune chance d'avoir une incidence politique immédiate et visible peut, graduellement et indirectement, avec le temps, acquérir une importance politique ».


To feed the requests of regions and cities into key EU reform debates, Committee of the Regions (CoR) President Mercedes Bresso brought together Commission President Barroso and the Presidents of European associations of regional and local authorities.

Pour intégrer les demandes des régions et des villes dans les grands débats sur la réforme de l'UE, Mercedes Bresso, présidente du CdR, a provoqué une rencontre entre M. Barroso, Président de la Commission européenne, et les présidents des associations européennes de collectivités locales et régionales.


45. Reiterates the importance of inclusive regional cooperation in the Western Balkans and welcomes Serbia's active participation in regional initiatives and bilateral meetings that promote good neighbourly relations, and its increasingly active role in fostering reconciliation in the region; welcomes the official visit by President Tadić to Bosnia and Herzegovina and his support for the territorial integrity and sovereignty of the country; calls on the Serbian Government to ensure that its direct relations with the authorities of the Republika Srpska are in line with this stated support and do not undermine the integrity, sovereignty, ...[+++]

45. réaffirme l'importance d'une coopération régionale sans exclusive dans les Balkans occidentaux et salue la participation active de la Serbie aux initiatives régionales et aux sommets bilatéraux qui favorisent les relations de bon voisinage, ainsi que son implication croissante dans l'action en faveur de la réconciliation dans la région; se réjouit de la visite officielle effectuée en Bosnie-Herzégovine par le président Tadić et de son soutien à l'intégrité territoriale et à la souveraineté du pays; demande au gouvernement serbe ...[+++]


– (PT) Mr President, we propose including on the agenda a debate on the reform of the common fisheries policy, bearing in mind the presentation by the European Commission on 22 April of the Green Paper on the reform of this important common policy, and also bearing in mind the profound implications for this strategic sector and for fishermen of some of the proposals contained in that Green Paper.

(PT) Monsieur le Président, nous proposons d’inclure dans l’ordre du jour un débat sur la réforme de la politique commune de la pêche, ayant à l’esprit la présentation qu’a faite la Commission, le 22 avril, de son livre vert pour la réforme de cette politique commune importante.


– (DE) Mr President, during the previous parliamentary term I was rapporteur for Iran, a task which I tried to perform with a great deal of good will and also a certain amount of faith in the Iranian authorities. This was made easier by the fact that Iran had a reform-minded Parliament throughout that period, we were initially able to establish good contacts with it.

- (DE) Monsieur le Président, au cours de la législature précédente, j’ai été le rapporteur pour l’Iran, j’ai essayé de m’acquitter de cette tâche avec la meilleure bonne volonté et aussi avec une bonne dose de confiance dans les autorités iraniennes. Ma tâche a été facilitée par le fait que l’Iran disposait d’un parlement réformateur tout au long de cette période, nous avons pu établir au début de bons contacts avec lui.


On the issues which the President-designate has raised of reform, which should be brought forward by Commissioner Kinnock next February with due consultation, the policy programme of next January, the moral and political imperative of addressing the enlargement challenge and preparation for the Intergovernmental Conference, I pledge my group to a positive and constructive engagement with the Commission in this regard.

Concernant les sujets de réforme que le président désigné a évoqués, que le commissaire Kinnock doit faire aboutir en février prochain après avoir pris le soin de nous consulter, le programme politique de janvier prochain, les obligations morales et politiques de relever le défi de l’élargissement et la préparation de la conférence intergouvernementale, j’engage mon groupe à adopter une attitude positive et constructive envers la Commission.


[English] Mr. Mark Assad (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, after listening to the 12 point plan to save Canada by the member for Halifax, the leader of the NDP, it brought to mind the 12 point plan to save the countries of the world from future wars brought forward by the then president of the United States, Woodrow Wilson, after the first world war.

[Traduction] M. Mark Assad (secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté le plan en 12 points pour sauver le Canada, présenté par la députée de Halifax et chef du NPD. Il m'a rappelé le plan en 12 points pour épargner d'autres guerres à tous les pays du monde, présenté par Woodrow Wilson, alors président des États-Unis, après la Première Guerre mondiale.


Furthermore, with respect to reform, we must bear in mind that the people as a whole asked that reform take place not only to decentralize but also to ensure that programs established in the 1960s can be brought into line with the new needs of Canadians in terms of social and labour market programs.

Outre cela, quand on parle de réforme, il ne faut pas oublier que l'ensemble de la population a également demandé de réformer non pas uniquement pour décentraliser, mais de réformer aussi pour faire en sorte que des programmes qui ont été créés dans les années 1960 puissent être modernisés pour rencontrer les nouveaux besoins de la société canadienne dans le domaine des programmes sociaux et du marché du travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president shevardnadze and brought a reform-minded' ->

Date index: 2023-07-19
w