Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «present during this extremely important debate » (Anglais → Français) :

In relation to this, we are entitled to expect, for reasons which are not so much formal as practical and political, that representatives of the Council, as the previous speaker has just said, should be present during this extremely important debate, a debate which is perhaps the most important one from the point of view of European taxpayers and European electors.

Dans cette perspective, et pour des raisons politiques et pratiques autant que formelles, nous sommes en droit d’espérer la présence de représentants du Conseil, comme l’a dit l’orateur précédent, lors de ce débat d'une extrême importance, un débat qui pourrait bien être le plus important du point de vue des contribuables et des électeurs européens.


An important debate on the mechanisms for follow-up of the indicators selected in response to the Beijing Platform was launched, and was continued during a further meeting organised in November in Brussels in liaison with the Belgian Presidency.

Un débat important sur les mécanismes de suivi des indicateurs sélectionnés pour répondre à la plate-forme de Pékin a été entamé, puis poursuivi lors d'une autre réunion organisée en novembre à Bruxelles, en association avec la présidence belge.


They will be presented during the public debate at Parliament's plenary session.

Elles seront présentées lors de la discussion publique en assemblée plénière du Parlement.


They also raise important policy and societal issues and have given rise to a broad public debate, as confirmed in the comprehensive public consultation carried out by the Commission during autumn 2001 [1].

Elles soulèvent également d'importantes questions politiques et sociétales et donnent lieu à un vaste débat public comme l'a confirmé la vaste consultation publique menée par la Commission à l'automne 2001 [1].


We are all very much aware that this is an extremely important debate, however, and so it is one to which we attach a great deal of importance.

Nous avons cependant tous conscience qu’il s’agit d’un débat capital, et nous lui accordons donc une grande importance.


For an extremely important debate on the financial and economic crisis that is the cause of tragedy among many millions of Europeans, only some 40 people are present.

Pour un débat extrêmement important sur la crise économique et financière qui est à l’origine d’une tragédie pour des millions d’Européens, seulement 40 personnes environ sont présentes.


It is a meeting at which there will be two contributions, from the President of the Commission and the President of the European Council, with an open political debate, which, at the present time, is extremely important, with tension in the financial markets that we have not experienced in the euro area since the single currency was created and a crisis worse than we have experienced for 80 years.

C’est une réunion à laquelle contribueront à la fois le président de la Commission et le président du Conseil européen, dans le cadre d’un débat politique ouvert, ce qui, aujourd’hui, est extrêmement important, étant donné la tension sur les marchés financiers que nous n’avons pas connue dans la zone euro depuis la création de la monnaie unique et la crise la plus sévère que nous ayons connue en 80 ans.


During this conference a report was presented concerning the extremely important contribution that this industry has to make to Europe.

Au cours de cette conférence, un rapport a été présenté. Il portait sur la contribution extrêmement importante que ce secteur peut apporter à l’Europe.


Nuclear power currently generates one third of all electricity consumed in the EU and, as the most significant source of base-load electricity that, during the operation of a nuclear power plant, does not emit CO, constitutes an important element in the debate on the means of combating climate change and reducing Europe's dependence on imported energy.

Les centrales nucléaires, qui produisent actuellement un tiers de l'électricité consommée dans l'UE, sont pour le moment la principale source dont on dispose pour couvrir les besoins en électricité de base dont l'exploitation n'émet pas de CO2, et représentent à ce titre un élément important du débat sur les moyens de lutter contre le changement climatique et de réduire la dépendance de l'Europe envers les importations d'énergie.


The Commission has taken into consideration the reservations and concerns expressed by the Member States during the debate on this 2001 proposal for a directive and relaunched the debate on the basis of the alternative proposals presented in this Green Paper.

La Commission a tenu compte des réserves et des préoccupations émises par les États membres lors du débat sur cette proposition de directive de 2001 et a relancé le débat grâce aux propositions alternatives présentées dans le présent livre vert.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present during this extremely important debate' ->

Date index: 2022-11-02
w