Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premium rates have steadily gone down while " (Engels → Frans) :

Generally, marriage rates have gone down while divorce rates have gone up.

Dans l'ensemble, le taux de nuptialité a régressé alors que le taux de divorce a grimpé.


Over the past 11 years, premium rates have steadily gone down while the benefits to Canadians have been steadily enriched since 2000.

Au cours des onze dernières années, les taux de cotisation ont baissé graduellement, tandis que les prestations versées aux Canadiens ont régulièrement augmenté depuis 2000.


1. Notes that the Court of Auditors has concluded that as far agricultural policy is concerned, the proportion of tested transactions resulted in an increased error rate as compared to 2012, while conversely, cases that are free of error have gone down; notes that the most likely error rate for 2013 is 3,26 % (as compared to 2,9 % in 2012); recalls that errors are often administrative in nature and do not necessarily mean that fu ...[+++]

1. note que la Cour des comptes a constaté, pour la politique agricole, que l'augmentation de la proportion d'opérations examinées avait vu une hausse du taux d'erreur par rapport à 2012, tandis que le nombre de transactions sans erreur a diminué; relève que le taux d'erreur le plus probable pour 2013 s'établissait à 3,26 % (contre 2,9 % en 2012); rappelle que les erreurs sont souvent d'ordre administratif et ne signifient pas nécessairement que des fonds ont disparu, ont été perdus ou gaspillés, ou qu'une fraude a été commise; estime que le principal ...[+++]


As you also realize, the population in Canada has increased substantially since 1991, so the rates have gone down while the raw numbers have increased.

Comme vous le savez également, la population canadienne a nettement augmenté depuis 1991, si bien que les taux ont diminué même si les chiffres bruts ont augmenté.


The real truth is that while the overall crime rate has gone down marginally, due to fewer petty crimes being committed, Statistics Canada reports that rates for almost all categories of violent crime have gone up, not down.

La vérité, c'est que, même si le taux global de criminalité a baissé légèrement en raison de la réduction du nombre d'infractions mineures, Statistique Canada signale que les taux de presque toutes les catégories de crimes violents ont augmenté, et non diminué.


We can see that, over the past 40 years, corporate taxes have steadily gone down, while personal taxes have increased. So, over the past 40 years-and this is the second reason why we are asking for a comprehensive tax reform-the tax burden in Canada, has been supported less and less by corporations and more and more by the middle class and the poor, through cuts affecting services provided to them.

On voit donc qu'au cours des 40 dernières années, et c'est la deuxième raison pour laquelle nous invoquons une complète refonte de la fiscalité, le fardeau fiscal, c'est-à-dire les impôts qui sont collectés, si je peux employer l'expression, au Canada, le sont de moins en moins chez les compagnies et de plus en plus chez la classe moyenne et la classe pauvre, par coupures qu'on effectue à la classe pauvre dans les services qu'on lui donne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premium rates have steadily gone down while' ->

Date index: 2025-03-25
w