Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pregnant women who were really sensitized » (Anglais → Français) :

But I am certainly not forgetting, for example, that the government did not hesitate, during consideration of the bill on employment insurance—it is the current Minister for International Trade who was at human resources development when these amendments were passed—to impose special EI eligibility requirements for young people and for pregnant women, who have to work respectively 910 and 7 ...[+++]

Mais quand je vois, par exemple, qu'on ne s'est pas gêné, lors de l'étude du projet de loi sur l'assurance-emploi—c'était l'actuel ministre du Commerce international qui était au Développement des ressources humaines quand nous avons adopté ces modifications—pour imposer des conditions particulières aux jeunes, à savoir 910 heures de travail, et 700 heures—maintenant c'est 600—pour les femmes enceintes, alors que cela prend 420 heures pour un travailleur ordinaire, qui est ni enceinte, ni jeune, donc, si on est capable de faire de la ...[+++]


51. Welcomes the increase in the number of female mayors from zero to four, out of 81 mayors in the country, and in the number of women in parliament, which is in accordance with the gender quota; is concerned, however, over persistent practices of voluntary withdrawal of women from political decision-making; welcomes the changes made to the labour law to afford better legal protection for women who are pregnant or have just given birth, but is concerned at the high unemployment rates among women; welcomes the adoption of the gende ...[+++]

51. se félicite de l'augmentation du nombre de femmes parmi les maires, qui est passé de zéro à quatre sur les 81 maires que compte le pays, et du nombre de femmes au parlement, qui est conforme au quota en matière de genres; s'inquiète, cependant, de la pratique persistante qui fait que les femmes se retirent volontairement des prises de décisions politiques; se réjouit des modifications apportées au droit du travail afin d'offrir une meilleure protection juridique aux femmes enceintes ou qui viennent d'accoucher, mais s'inquiète d ...[+++]


50. Welcomes the increase in the number of female mayors from zero to four, out of 81 mayors in the country, and in the number of women in parliament, which is in accordance with the gender quota; is concerned, however, over persistent practices of voluntary withdrawal of women from political decision-making; welcomes the changes made to the labour law to afford better legal protection for women who are pregnant or have just given birth, but is concerned at the high unemployment rates among women; welcomes the adoption of the gende ...[+++]

50. se félicite de l'augmentation du nombre de femmes parmi les maires, qui est passé de zéro à quatre sur les 81 maires que compte le pays, et du nombre de femmes au parlement, qui est conforme au quota en matière de genres; s'inquiète, cependant, de la pratique persistante qui fait que les femmes se retirent volontairement des prises de décisions politiques; se réjouit des modifications apportées au droit du travail afin d'offrir une meilleure protection juridique aux femmes enceintes ou qui viennent d'accoucher, mais s'inquiète d ...[+++]


It recommends a range of both population level initiatives to address overall alcohol consumption and targeted interventions to address specific high risk drinking patterns and vulnerable populations, such as women who are pregnant or who are thinking about becoming pregnant. It should be noted, however, that alcohol warning labels were not identified as an area for action.

La stratégie prévoit une gamme d'initiatives qui visent l'ensemble de la population, pour ce qui est de la consommation d'alcool en général, mais qui englobent aussi des interventions ciblées dans le cas de risques élevés liés à l'alcool et de groupes vulnérables, comme par exemple les femmes qui sont enceintes ou qui envisagent de le devenir.


the use of pesticides shall be prohibited or restricted to the minimum necessary in all areas used by the general public or by sensitive population groups , at least in residential areas, parks, public gardens, sports and recreation grounds, school grounds and playgrounds and in the vicinity of public healthcare facilities (clinics, hospitals, rehabilitation centres, health resorts, hospices) as well as in substantial no-spray zone ...[+++]

l'utilisation de pesticides est interdite ou limitée au minimum nécessaire dans toutes les zones utilisées par le grand public ou par des groupes sensibles de la population, et au moins dans les zones résidentielles, les parcs, les jardins publics, les terrains de sports et de loisirs , les cours de récréation et les terrains de jeux ainsi qu'à proximité d'infrastructures de santé publique (cliniques, hôpitaux, centres de revalidation, stations climatiques, hospices) et dans de vastes zones de non-pulvérisation, y compris dans les champs avoisinant ces zones, pour protéger en particulier mais non pas exclusivement, les groupes sensibles, ...[+++]


the use of pesticides shall be prohibited or restricted to the minimum necessary in all areas used by the general public or by sensitive population groups , at least in residential areas, parks, public gardens, sports and recreation grounds, school grounds and playgrounds and in the vicinity of public healthcare facilities (clinics, hospitals, rehabilitation centres, health resorts, hospices) as well as in substantial no-spray zone ...[+++]

l'utilisation de pesticides est interdite ou limitée au minimum nécessaire dans toutes les zones utilisées par le grand public ou par des groupes sensibles de la population, et au moins dans les zones résidentielles, les parcs, les jardins publics, les terrains de sports et de loisirs , les cours de récréation et les terrains de jeux ainsi qu'à proximité d'infrastructures de santé publique (cliniques, hôpitaux, centres de revalidation, stations climatiques, hospices) et dans de vastes zones de non-pulvérisation, y compris dans les champs avoisinant ces zones, pour protéger en particulier mais non pas exclusivement, les groupes sensibles, ...[+++]


(a) the use of pesticides shall be prohibited in all areas used by the general public or by sensitive population, at least in residential areas, parks, public gardens, sports and recreation grounds, school grounds and playgrounds and in the vicinity of public healthcare facilities (clinics, hospitals, rehabilitation centres, health resorts, hospices) , as well as in substantial no-spray zones including in fields around these areas, ...[+++]

(a) l’utilisation de pesticides est interdite dans toutes les zones utilisées par le grand public ou par des groupes sensibles de la population, et au moins dans les zones résidentielles, les parcs, les jardins publics, les terrains de sports et de loisirs, les cours de récréation et les terrains de jeux ainsi qu'à proximité d’infrastructures de santé publique (cliniques, hôpitaux, centres de revalidation, stations thermales, hospices) et dans de vastes zones de non-pulvérisation, y compris dans les champs avoisinant ces zones, pour protéger en particulier mais non pas exclusivement, les groupes sensibles, comme les nourrissons, les enfa ...[+++]


We also know we have at-risk populations, whether they be women who are pregnant, children, workers, or those who have chemical sensitivity.

Nous savons également que nous avons des populations à plus haut risque, telles que femmes enceintes, enfants, certains travailleurs ou ceux qui ont une sensibilité aux produits chimiques.


It has changed the mindset of many people, starting with pregnant women, who were really sensitized to the fact that if you smoke you do damage to the foetus and, therefore, you are harming your unborn child.

Elles ont changé la mentalité de bien des gens, à commencer par les femmes enceintes, qui ont été sensibilisées au fait que l'habitude de fumer durant la grossesse pouvait vraiment porter atteinte au foetus et, partant, faire du tort à l'enfant à naître.


The agreement reached on chemicals is important to the developed world, the developing world and not least to pregnant women and children who are particularly sensitive to harmful chemicals.

L'accord conclu sur les produits chimiques est important pour les pays développés, pour les pays en développement, et surtout pour les femmes enceintes et les enfants qui sont particulièrement sensibles aux produits chimiques nocifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pregnant women who were really sensitized' ->

Date index: 2021-01-12
w