Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemical Sensitivities in the Workplace
Chemical sensitizer
Chemically sensitive
Environmental chemical hypersensitivity
Environmental hypersensitivity
Environmental illness
MCS
Multiple chemical sensitivity
Ripening substance

Traduction de «have chemical sensitivity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
environmental chemical hypersensitivity | environmental hypersensitivity | multiple chemical sensitivity | MCS

hypersensibilité chimique environnementale | hypersensibilité environnementale | syndrome d'hypersensibilité environnementale | polysensibilité aux produits chimiques environnementaux




environmental illness | multiple chemical sensitivity | MCS [Abbr.]

maladie de l'environnement | sensibilité aux agresseurs chimiques


chemical sensitizer | ripening substance

sensibilisateur chimique | substance sensibilisatrice chimique


Chemical Sensitivities in the Workplace

Polysensibilité chimique au travail


An Act to amend the Department of Health Act (environmental illnesses, chronic fatigue syndrome, fibromyalgia and multiple chemical sensitivity)

Loi modifiant la Loi sur le ministère de la Santé (maladies environnementales, le syndrome de la fatigue chronique, la fibromyalgie et la sensibilité aux agresseurs chimiques)


Multiple Chemical Sensitivities and Their Relevance to Psychiatric Disorders

Les polytoxicosensibilités et leur rapport avec les troubles psychiatriques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Multiple chemical sensitivity, chronic fatigue syndrome and fibramyalgia are the three most common ailments and have the capacity to cause disabilities.

La sensibilité aux agresseurs chimiques, le syndrome de fatigue chronique et la fibromyalgie sont les trois malaises les plus répandus et peuvent causer des invalidités.


That, in the opinion of this House, the government should recognize: (a) multiple chemical sensitivity, chronic fatigue syndrome and fibromyalgia as illnesses that have the capacity to cause disability; and (b) those suffering the disabling aspects of these diseases require protection and a strong moral commitment to their well-being.

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait reconnaître: a) que la polysensibilité chimique, le syndrome de fatigue chronique et la fibromyalgie sont des maladies qui peuvent entraîner une incapacité; b) que les personnes souffrant d'une incapacité causée par ces maladies ont besoin qu'on les protège et qu'on s'engage fermement à assurer leur bien-être.


The motion calls on the government to recognize multiple chemical sensitivity, chronic fatigue syndrome and fibromyalgia as illnesses that have the capacity to cause disability.

Cette motion exhorte le gouvernement à reconnaître que la polysensibilité chimique, le syndrome de fatigue chronique et la fibromyalgie sont des maladies qui peuvent entraîner une incapacité.


Sensitivity is the capability of a test method to correctly identify chemicals having the property that is being tested for.

Sensibilité : capacité d'une méthode d'essai à identifier correctement des substances chimiques dont la propriété est testée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, in relation to the adoption of the Toys Directive, I would like to point out that, when we adopted the directive, we had an objective in mind, namely, making children’s toys safer, as children, in particular, still growing and developing as they are, have a particularly sensitive reaction to hazardous substances and chemicals.

– (DE) Monsieur le Président, concernant l’adoption de la directive sur les jouets, je voudrais souligner que, lorsque nous avons adopté cette directive, nous avions un objectif en vue: celui de rendre les jouets pour enfants plus sûrs, étant donné que les enfants, en phase de croissance et de développement, sont particulièrement sensibles aux substances et produits chimiques dangereux.


We believe that, with this solution, we have found a very good compromise and a very good solution, both for the chemical companies in the European internal market – most of which operate globally – and for consumers, and that we have also achieved a very good compromise for consumers with sensitivities.

Nous pensons que cette solution représente un excellent compromis et une excellente solution, tant pour les entreprises chimiques du marché intérieur européen – dont la plupart sont actives au niveau mondial – que pour les consommateurs, et que nous sommes également parvenus à un excellent compromis pour les consommateurs sensibles.


UNSCR 1929 (2010) notes the potential connection between Iran's revenues derived from its energy sector and the funding of Iran's proliferation-sensitive nuclear activities and further notes that chemical process equipment and materials required for the petrochemical industry have much in common with those required for certain sensitive nuclear fuel cycle activities.

La RCSNU 1929 (2010) relève le lien potentiel entre les recettes que l'Iran tire de son secteur de l'énergie et le financement de ses activités nucléaires posant un risque de prolifération, et fait également observer que le matériel et les matières utilisés par les procédés chimiques de l'industrie pétrochimique sont très semblables à ceux qui sont employés dans certaines activités sensibles du cycle du combustible nucléaire.


Recalling the potential connection between Iran's revenues derived from its energy sector and the funding of Iran's proliferation-sensitive nuclear activities and that chemical process equipment and materials required for the petrochemical industry have much in common with those required for certain sensitive nuclear fuel cycle activities, as underlined in UNSCR 1929 (2010), the sale, supply or transfer to Iran of further key equipment and technology which could be used in ...[+++]

Rappelant le lien potentiel entre les recettes que l'Iran tire de son secteur de l'énergie et le financement de ses activités nucléaires posant un risque de prolifération et le fait que le matériel et les matières utilisés par les procédés chimiques de l'industrie pétrochimique sont très semblables à ceux qui sont employés dans certaines activités sensibles du cycle du combustible nucléaire, comme souligné dans la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies 1929 (2010), il convient d'interdire la vente et la fourniture à l'Iran, ainsi que le transfert à destination de ce pays, des équipements et technologies essentiels qui pourra ...[+++]


In the sensitive climate of the tragic accidents which have affected the chemical industry and, in particular, the communities living in the areas surrounding these sites, as well as the environment, the Commission presented to Parliament and the Council its proposal to amend Directive 96/82/EC of 9 December 1996, which lays down provisions, of course, on the control of major-accident hazards involving dangerous substances.

Dans le climat sensible des accidents tragiques qui ont affecté l’industrie chimique et, en particulier, les communautés vivant dans les régions proches de ces sites, ainsi que l’environnement, la Commission a présenté au Parlement et au Conseil sa proposition de modification de la directive 96/82/CE du 9 décembre 1996, qui, bien sûr, établit des dispositions sur la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses.


Mr. Harb (Ottawa Centre), seconded by Ms. Catterall (Ottawa West Nepean), moved, That, in the opinion of this House, the government should recognize: (a) that multiple chemical sensitivity, chronic fatigue syndrome and fibromyalgia are illnesses that have the capacity to cause disability; and (b) that those suffering the disabling aspects of these diseases require protection and a strong moral commitment to their well-being (Private Members' Business M-468) Debate arose thereon.

M. Harb (Ottawa-Centre), appuyé par M Catterall (Ottawa-Ouest Nepean), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement reconnaisse : a) que la polysensibilité chimique, le syndrome de fatigue chronique et la fibromyalgie sont des maladies qui peuvent entraîner une incapacité; b) que les personnes souffrant d'une incapacité causée par ces maladies ont besoin qu'on les protège et qu'on s'engage fermement à assurer leur bien-être (Affaires émanant des députés M-468) Il s'élève un débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have chemical sensitivity' ->

Date index: 2024-10-04
w